|
نَجْعَلُهَا |
الْاٰخِرَةُ |
الدَّارُ |
تِلْكَ |
|
Kami jadikan |
akhirat |
negeri |
itulah |
|
فِى الْاَرْضِ |
عُلُوًّا |
لَا يُرِيْدُوْنَ |
لِلَّذِيْنَ |
|
di bumi |
menyombongkan diri |
tidak hendak |
bagi orang-orang yang |
|
لِلْمُتَّقِيْنَ |
وَالْعَاقِبَةُ |
ۗوَلَا فَسَادًا |
|
bagi orang-orang yang bertakwa |
dan kesudahan (yang baik) itu |
dan tidak berbuat kerusakan |
|
فَلَهٗ |
بِالْحَسَنَةِ |
جَاۤءَ |
مَنْ |
|
maka dia akan mendapat (pahala) |
dengan (membawa) kebaikan |
datang |
barangsiapa |
|
جَاۤءَ |
وَمَنْ |
مِّنْهَاۚ |
خَيْرٌ |
|
datang |
dan barang siapa |
daripada kebaikannya itu |
yang lebih baik |
|
عَمِلُوا |
الَّذِيْنَ |
فَلَا يُجْزَى |
بِالسَّيِّئَةِ |
|
telah mengerjakan |
orang-orang yang |
maka diberi balasan |
dengan (membawa) kejahatan |
|
يَعْمَلُوْنَ |
اِلَّا مَا كَانُوْا |
السَّيِّاٰتِ |
|
kerjakan |
kecuali (seimbang dengan) apa yang dahulu mereka |
kejahatan itu |
|
الْقُرْاٰنَ |
عَلَيْكَ |
فَرَضَ |
اِنَّ الَّذِيْ |
|
untuk (melaksanakan hukum-hukum) Al-Qur'an |
engkau (Muhammad) |
mewajibkan |
sesungguhnya (Allah) yang |
|
رَّبِّيْٓ |
قُلْ |
ۗاِلٰى مَعَادٍ |
لَرَاۤدُّكَ |
|
Tuhanku |
katakanlah (Muhammad) |
ke tempat kembali |
benar-benar akan mengembalikanmu |
|
بِالْهُدٰى |
جَاۤءَ |
مَنْ |
اَعْلَمُ |
|
petunjuk |
membawa |
orang yang |
mengetahui |
|
مُّبِيْنٍ |
فِيْ ضَلٰلٍ |
وَمَنْ هُوَ |
|
yang nyata |
berada dalam kesesatan |
dan orang yang |
|
اِلَيْكَ |
اَنْ يُّلْقٰٓى |
تَرْجُوْٓا |
وَمَا كُنْتَ |
|
kepadamu |
agar itu diturunkan |
mengharap |
dan engkau (Muhammad) tidak pernah |
|
مِّنْ رَّبِّكَ |
اِلَّا رَحْمَةً |
الْكِتٰبُ |
|
dari Tuhanmu |
tetapi ia (diturunkan) sebagai rahmat |
Kitab (Al-Qur'an) |
ۖلِّلْكٰفِرِيْنَ |
ظَهِيْرًا |
فَلَا تَكُوْنَنَّ |
|
bagi orang-orang kafir |
(menjadi) penolong |
sebab itu janganlah sekali-kali engkau |
|
بَعْدَ |
عَنْ اٰيٰتِ اللّٰهِ |
وَلَا يَصُدُّنَّكَ |
|
setelah |
untuk (menyampaikan) ayat-ayat Allah, |
dan jangan sampai mereka menghalang-halangi engkau (Muhammad) |
|
وَادْعُ |
اِلَيْكَ |
اِذْ اُنْزِلَتْ |
|
dan serulah (manusia) |
kepadamu |
ayat-ayat itu diturunkan |
ۚمِنَ الْمُشْرِكِيْنَ |
وَلَا تَكُوْنَنَّ |
اِلٰى رَبِّكَ |
|
termasuk orang-orang musyrik |
dan janganlah engkau |
agar (beriman kepada) Tuhanmu |
|
اِلٰهًا |
مَعَ اللّٰهِ |
وَلَا تَدْعُ |
|
tuhan |
selain Allah |
dan jangan (pula) engkau sembah |
|
اِلَّا هُوَۗ |
لَآ اِلٰهَ |
اٰخَرَۘ |
|
selain Dia |
tidak ada tuhan |
yang lain |
ۗاِلَّا وَجْهَهٗ |
هَالِكٌ |
كُلُّ شَيْءٍ |
|
kecuali Allah |
pasti binasa |
segala sesuatu |
ࣖتُرْجَعُوْنَ |
وَاِلَيْهِ |
الْحُكْمُ |
لَهُ |
|
kamu dikembalikan |
dan hanya kepada-Nya |
segala keputusan |
menjadi wewenang-Nya |

No comments