Ayat 85.
| قُلِ | عَنِ الرُّوْحِ | وَيَسْأَلُوْنَكَ |
| katakanlah | tentang ruh | dan mereka bertanya kepadamu (Muhammad) |
| رَبِّيْ | مِنْ أَمْرِ | الرُّوحُۗ |
| Tuhanku | termasuk urusan | ruh itu |
| إِلَّا قَلِيْلًا | مِّنَ الْعِلْمِ | وَمَا أُوْتِيْتُمْ |
| hanya sedikit | pengetahuan | sedangkan kamu diberi |
Ayat 86.
| أَوْحَيْنَا | بِالَّذِيْ | لَنَذْهَبَنَّ | وَلَئِنْ شِئْنَا |
| telah Kami wahyukan | apa yang | niscaya Kami lenyapkan | dan sesungguhnya jika Kami menghendaki |
| وَكِيْلًا | عَلَيْنَا | ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ بِهٖ | إِلَيْكَ |
| seorang pembela pun | terhadap Kami | dan engkau tidak akan mendapatkan | kepadamu (Muhammad) |
Ayat 87.
| مِّنْ رَّبِّكَۗ | إِلَّا رَحْمَةً |
| dari Tuhanmu | kecuali (karena) rahmat |
| كَبِيْرًا | عَلَيْكَ | إِنَّ فَضْلَهٗ كَانَ |
| sangat besar | atasmu (Muhammad) | sungguh, karunia-Nya |
Ayat 88.
| وَالْجِنُّ | الْإِنْسُ | لَّئِنِ اجْتَمَعَتِ | قُلْ |
| dan jin | manusia | Sesungguhnya jika berkumpul | katakanlah |
| لَا يَأْتُوْنَ | بِمِثْلِ هٰذَا الْقُرْاٰنِ | عَلٰى أَنْ يَّأْتُوْا |
| mereka tidak akan dapat membuat | yang serupa (dengan) Al-Quran ini | untuk membuat |
| ظَهِيْرًا | لِبَعْضٍ | وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ | بِمِثْلِهٖ |
| saling membantu |
atas sebagian yang lain |
sekalipun sebagian mereka | yang serupa dengannya |
Ayat 89.
| فِيْ هٰذَا الْقُرْاٰنِ | لِلنَّاسِ | صَرَّفْنَا | وَلَقَدْ |
| dalam Al-Quran ini | kepada manusia | kami telah menjelaskan berulang-ulang | dan sungguh |
| إِلَّا كُفُوْرًا | فَأَبٰى أَكْثَرُ النَّاسِ | مِنْ كُلِّ مَثَلٍۖ |
| bahkan mengingkari(nya). | tetapi kebanyakan manusia tidak menyukainya | dengan bermacam-macam perumpamaan |
Ayat 90.
| لَكَ | لَنْ نُّؤْمِنَ | وَقَالُوْا |
| kepadamu (Muhammad) | kami tidak akan percaya | dan mereka berkata |
| يَنْبُوْعًا | مِنَ الْأَرْضِ | حَتّٰى تَفْجُرَ لَنَا |
| mata air | dari bumi | sebelum engkau memancarkan untuk kami |
Ayat 91.
| وَّعِنَبٍ | مِّنْ نَّخِيْلٍ | جَنَّةٌ | أَوْ تَكُوْنَ لَكَ |
| dan anggur | kurma | sebuah kebun | atau engkau mempunyai |
| تَفْجِيْرًا | خِلٰلَهَا | الْأَنْهٰرَ | فَتُفَجِّرَ |
| (sungai) yang deras alirannya | di celah-celahnya | sungai | lalu engkau alirkan |
Ayat 92.
| زَعَمْتَ | كَمَا | السَّمَاءَ | أَوْ تُسْقِطَ |
| engkau katakan | sebagaimana | langit | atau engkau jatuhkan |
| أَوْ تَأْتِيَ | كِسَفًا | عَلَيْنَا |
| atau (sebelum) engkau datangkan | berkeping-keping |
(engkau jatuhkan langit) atas kami |
| قَبِيْلً | وَالْمَلٰئِكَةِ | بِاللّٰهِ |
| berhadapan muka dengan kami | dan para malaikat | Allah |
Ayat 93.
| مِّنْ زُخْرُفٍ | بَيْتٌ | أَوْ يَكُوْنَ لَكَ |
| (terbuat) dari emas | sebuah rumah | atau engkau mempunyai |
| وَلَنْ نُّؤْمِنَ | فِى السَّمَاءِۗ | أَوْ تَرْقٰى |
| dan kami tidak akan mempercayai | ke langit | atau engkau naik |
| كِتٰبًا | عَلَيْنَا | حَتّٰى تُنَزِّلَ | لِرُقِيِّكَ |
| sebuah kitab | kepada kami | sebelum engkau turunkan | kenaikanmu itu |
| رَبِّيْ | سُبْحَانَ | قُلْ | نَّقْرَؤُهٗۗ |
| Tuhanku | Mahasuci | katakanlah (Muhammad) | untuk kami baca |
| رَّسُوْلًا | إِلَّا بَشَرًا | كُنْتُ | هَلْ |
| yang menjadi rasul? | hanya seorang manusia | aku ini | bukankah |

No comments