Terjemah Per Kata Surat Al-Isra' Ayat 94 - 100
Terjemah Per Kata Surat Al-Isra' Ayat 94 - 100
Ayat 94.
أَنْ يُّؤْمِنُوْا
|
النَّاسَ
|
وَمَا مَنَعَ
|
untuk beriman
|
manusia
|
dan tidak ada sesuatu yang menghalangi
|
إِلَّا أَنْ قَالُوْا
|
الْهُدٰى
|
إِذْ جَاءَهُمُ
|
selain perkataan mereka
|
petunjuk
|
ketika datang kepadanya |
رَّسُوْلً
|
بَشَرًا
|
أَبَعَثَ اللّٰهُ
|
(menjadi) rasul |
seorang manusia
|
mengapa Allah mengutus
|
Ayat 95.
مَلٰئِكَةٌ
|
فِى الْأَرْضِ
|
لَّوْ كَانَ
|
قُلْ
|
para malaikat
|
di bumi
|
sekiranya ada |
katakanlah (Muhammad)
|
عَلَيْهِمْ
|
لَنَزَّلْنَا
|
مُطْمَئِنِّيْنَ
|
يَّمْشُوْنَ
|
kepada mereka
|
niscaya Kami turunkan
|
(dengan) tenang
|
yang berjalan-jalan
|
رَّسُوْلًا
|
مَلَكًا
|
مِّنَ السَّمَاءِ
|
( untuk menjadi ) rasul
|
malaikat
|
dari langit
|
Ayat 96.
بِاللّٰهِ |
كَفٰى
|
قُلْ
|
Allah
|
cukuplah
|
katakanlah (Muhammad)
|
وَبَيْنَكُمْۗ
|
بَيْنِيْ
|
شَهِيْدًا
|
dan kamu sekalian
|
antara aku
|
(menjadi) saksi
|
بَصِيْرًا
|
خَبِيْرًا
|
بِعِبَادِهٖ
|
إِنَّهٗ كَانَ
|
Maha Melihat
|
Maha Mengetahui
|
akan hamba-hamba-Nya
|
sungguh, Dia
|
Ayat 97.
الْمُهْتَدِۚ
|
فَهُوَ
|
يَّهْدِ اللّٰهُ
|
وَمَنْ
|
yang mendapat petunjuk
|
maka dialah
|
diberi petunjuk oleh Allah
|
dan barang siapa
|
أَوْلِيَاءَ
|
فَلَنْ تَجِدَ لَهُمْ
|
يُّضْلِلْ
|
وَمَنْ
|
penolong-penolong
|
maka engkau tidak akan mendapatkan bagi mereka |
Dia sesatkan
|
dan barang siapa
|
عَلٰى وُجُوْهِهِمْ
|
يَوْمَ الْقِيٰمَةِ
|
وَنَحْشُرُهُمْ
|
مِنْ دُوْنِهٖۗ
|
dengan wajah tersungkur
|
( pada) hari Kiamat
|
dan Kami akan mengumpulkan mereka
|
selain Dia
|
مَأْوٰىهُمْ
|
وَّصُمًّاۗ
|
وَّبُكْمًا
|
عُمْيًا
|
tempat kediaman mereka
|
dan tuli
|
dan bisu |
(dalam keadaan) buta
|
سَعِيْرًا
|
زِدْنٰهُمْ
|
كُلَّمَا خَبَتْ
|
جَهَنَّمُۗ
|
nyalanya
|
Kami tambah lagi bagi mereka |
setiap kali nyala api Jahanam itu akan padam
|
(adalah) neraka Jahanam
|
Ayat 98.
كَفَرُوْا
|
بِأَنَّهُمْ
|
جَزَاؤُهُمْ
|
ذٰلِكَ
|
kafir
|
karena sesungguhnya mereka
|
balasan bagi mereka
|
itulah
|
أَئِذَا كُنَّا
|
وَقَالُوْا
|
بِاٰيٰتِنَا
|
apabila kami telah menjadi
|
dan (karena mereka) berkata
|
kepada ayat-ayat Kami
|
أَئِنَّا
|
وَّرُفَاتًا
|
عِظَامًا
|
apakah kami
|
dan benda-benda yang hancur
|
tulang belulang
|
جَدِيْدًا
|
خَلْقًا
|
لَمَبْعُوْثُوْنَ
|
baru
|
sebagai makhluk
|
benar-benar akan dibangkitkan kembali
|
Ayat 99.
خَلَقَ
|
الَّذِيْ
|
أَنَّ اللّٰهَ
|
أَوَلَمْ يَرَوْا
|
menciptakan
|
yang
|
bahwa Allah
|
dan apakah mereka tidak memperhatikan
|
عَلٰى أَنْ يَّخْلُقَ
|
قَادِرٌ
|
وَالْأَرْضَ
|
السَّمٰوٰتِ
|
menciptakan
|
adalah Mahakuasa (pula)
|
dan bumi
|
langit
|
أَجَلًا
|
لَهُمْ
|
وَجَعَلَ
|
مِثْلَهُمْ
|
waktu tertentu (mati atau dibangkitkan)
|
bagi mereka |
dan Dia telah menetapkan
|
yang serupa dengan mereka
|
إِلَّا كُفُوْرًا
|
فَأَبَى الظّٰلِمُوْنَ
|
لَّا رَيْبَ فِيْهِۗ
|
kecuali dengan kekafiran
|
maka orang zalim itu (tidak) menolaknya
|
yang tidak diragukan lagi
|
Ayat 100.
تَمْلِكُوْنَ
|
لَّوْ أَنْتُمْ
|
قُلْ
|
menguasai
|
sekiranya kamu
|
katakanlah (Muhammad)
|
إِذًا لَّأَمْسَكْتُمْ
|
رَبِّيْ
|
خَزَائِنَ رَحْمَةِ
|
niscaya (perbendaharaan) itu kamu tahan
|
Tuhanku
|
perbendaharaan rahmat
|
قَتُوْرًا
|
وَكَانَ الْإِنْسَانُ
|
الْإِنْفَاقِۗ
|
خَشْيَةَ
|
memang sangat kikir.
|
dan manusia itu
|
membelanjakannya
|
(karena) takut
|