Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Surat Al-Isra' Ayat 71 - 77

Terjemah Per Kata Surat Al-Isra' Ayat 71 - 77

Ayat 71.
فَمَنْ  بِإِمَامِهِمْۚ كُلَّ أُنَاسٍ يَوْمَ نَدْعُوْ
dan barang siapa dengan pemimpinnya  setiap umat (ingatlah), pada hari (ketika) Kami panggil
فَأُولٰئِكَ بِيَمِيْنِهٖ كِتٰبَهٗ أُوْتِيَ

maka  mereka itu

di tangan kanannya catatan amalnya diberikan
فَتِيْلًا وَلَا يُظْلَمُوْنَ كِتٰبَهُمْ يَقْرَءُوْنَ
 sedikit pun dan mereka tidak akan dirugikan catatannya (dengan baik) akan membaca
Ayat 72.
فَهُوَ أَعْمٰى كَانَ فِيْ هٰذِهٖ وَمَنْ
maka dia buta (hatinya)  di dunia ini     dan barang siapa
سَبِيْلًا وَأَضَلُّ أَعْمٰى فِى الْاٰخِرَةِ
dari jalan (yang benar) dan tersesat jauh akan buta  di akhirat

Ayat 73.
أَوْحَيْنَا عَنِ الَّذِيْ لَيَفْتِنُوْنَكَ وَإِنْ كَادُوْا
telah kami wahyukan dari apa yang  memalingkan engkau (Muhammad)  dan mereka hampir
عَلَيْنَا لِتَفْتَرِيَ إِلَيْكَ
 terhadap Kami agar engkau mengada-ada kepadamu
خَلِيْلًا وَإِذًا لَّاتَّخَذُوْكَ غَيْرَهٗۖ
 sahabat yang setia dan jika demikian tentu mereka menjadikan engkau   yang lain

Ayat 74.
لَقَدْ كِدْتَّ وَلَوْلَا أَنْ ثَبَّتْنٰكَ
 niscaya engkau hampir saja dan sekiranya Kami tidak memperteguh (hati)mu
شَيْئًا قَلِيْلًا إِلَيْهِمْ تَرْكَنُ

dengan sedikit

kepada mereka condong

Ayat 75.
وَضِعْفَ الْمَمَاتِ ضِعْفَ الْحَيٰوةِ إِذًا لَّأَذَقْنٰكَ
dan berlipat ganda setelah mati (siksaan) berlipat ganda di dunia ini jika demikian, tentu akan Kami rasakan kepadamu
نَصِيْرًا عَلَيْنَا لَكَ ثُمَّ لَا تَجِدُ
seorang penolong pun terhadap Kami

bagi dirimu

dan engkau (Muhammad) tidak akan mendapatkan

Ayat 76.
لِيُخْرِجُوْكَ مِنَ الْأَرْضِ لَيَسْتَفِزُّوْنَكَ وَإِنْ كَادُوْا
karena engkau harus keluar  di negeri (Mekah) membuatmu (Muhammad) gelisah  dan sungguh, mereka hampir
إِلَّا قَلِيْلًا خِلٰفَكَ وَإِذًا لَّا يَلْبَثُوْنَ مِنْهَا
melainkan sebentar saja sepeninggalmu

dan jika demikian,mereka tidak akan tinggal (di sana)

 dari negeri itu

Ayat 77.
قَبْلَكَ قَدْ أَرْسَلْنَا سُنَّةَ مَنْ
sebelum engkau Kami utus (tu) merupakan ketetapan bagi orang yang
تَحْوِيْلًا لِسُنَّتِنَا وَلَا تَجِدُ مِنْ رُّسُلِنَا
perubahan atas ketetapan Kami dan tidak akan engkau dapati dan para rasul Kami