Ayat 7.
| لَأَزِيْدَنَّكُمْ | لَئِنْ شَكَرْتُمْ | وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكُمْ |
| niscaya Aku akan menambah (nikmat) kepadamu |
s |
d |
| لَشَدِيْدٌ | إِنَّ عَذَابِيْ | وَلَئِنْ كَفَرْتُمْ |
| sangat berat | maka pasti azab-Ku | tetapi jika kamu mengingkari (nikmat-Ku) |
Ayat 8.
| فِى الْأَرْضِ | وَمَنْ | إِنْ تَكْفُرُوْا أَنْتُمْ | وَقَالَ مُوسٰى |
|
( |
bersama |
j |
d |
| حَمِيْدٌ | لَغَنِيٌّ | فَإِنَّ اللّٰهَ | جَمِيْعًاۙ |
| Maha Terpuji | Mahakaya | maka sesungguhnya Allah | semuanya |
Ayat 9.
| مِنْ قَبْلِكُمْ | الَّذِيْنَ | نَبَؤُا | أَلَمْ يَأْتِكُمْ |
| sebelum kamu | orang-orang | berita | apakah belum sampai kepadamu |
| وَالَّذِيْنَ | .ۗوَثَمُوْدَ | وَّعَادٍ | قَوْمِ نُوْحٍ |
| dan orang-orang |
dan |
dan |
(yaitu) kaum Nuh |
| جَاءَتْهُمْ | إِلَّا اللّٰهُۗ | لَا يَعْلَمُهُمْ | مِنْ بَعْدِهِمْۗ |
| telah datang kepada mereka | selain Allah |
t |
setelah mereka |
| أَيْدِيَهُمْ | فَرَدُّوْا | بِالْبَيِّنتِ | رُسُلُهُمْ |
| tangannya | namun mereka menutupkan | membawa bukti-bukti (yang nyata) | rasul-rasul |
| كَفَرْنَا | إِنَّا | وَقَالُوْا | فِيْ أَفْوَاهِهِمْ |
| tidak percaya |
s |
dan mereka berkata | ke mulutnya (karena kebencian) |
| وَإِنَّا | بِهٖ | بِمَا أُرْسِلْتُمْ |
| dan kami benar-benar |
dengan (bukti) itu |
akan (bukti bahwa) kamu diutus (kepada kami) |
| مُرِيْبٍ | مِّمَّا تَدْعُوْنَنَا إِلَيْهِ | لَفِيْ شَكٍّ |
| (dengan keraguan) yang menggelisahkan | terhadap apa yang kamu serukan kepada kami | dalam keraguan |
Ayat 10.
| فَاطِرِ السَّمٰوٰتِ | شَكٌّ | أَفِى اللّٰهِ | قَالَتْ رُسُلُهُمْ |
| Pencipta langit |
a |
a |
r |
| لَكُمْ | لِيَغْفِرَ | يَدْعُوْكُمْ | وَالْأَرْضِۗ |
|
kamu |
agar Dia mengampuni | Dia menyeru kamu (untuk beriman) | dan bumi |
| مُّسَمًّىۗ | إِلٰى أَجَلٍ | وَيُؤَخِّرَكُمْ | مِّنْ ذُنُوْبِكُمْ |
| yang ditentukan | sampai waktu | dan menangguhkan (siksaan)mu |
(berupa) |
| مِّثْلُنَاۗ | إِلَّا بَشَرٌ | إِنْ أَنْتُمْ | قَالُوْا |
| seperti kami juga |
kecuali |
bukankah k |
m |
| يَعْبُدُ | عَمَّا كَانَ | أَنْ تَصُدُّوْنَا | تُرِيْدُوْنَ |
| disembah |
dari |
menghalangi kami |
k |
| مُّبِيْنٍ | بِسُلْطٰنٍ | فَأْتُوْنَا | اٰبَاؤُنَا |
| yang nyata | bukti | karena itu datangkanlah kepada kami | nenek moyang kami |
Ayat 11.
| إِنْ نَّحْنُ | رُسُلُهُمْ | لَهُمْ | قَالَتْ |
|
bukanlah kami ini |
r |
kepada mereka | berkatalah |
| يَمُنُّ | وَلٰكِنَّ اللّٰهَ | مِّثْلُكُمْ | إِلَّا بَشَرٌ |
| memberi karunia | tetapi Allah | seperti kamu |
kecuali |
| وَمَا كَانَ | مِنْ عِبَادِهٖۗ | يَّشَاءُ | عَلٰى مَنْ |
|
t |
di antara hamba-hamba-Nya | Dia kehendaki | kepada siapa yang |
| إِلَّا بِإِذْنِ اللّٰهِۗ | بِسُلْطٰنٍ | لَنَا أَنْ نَّأْتِيَكُمْ |
| melainkan dengan izin Allah | suatu bukti | mendatangkan kepadamu |
| فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُوْنَ | وَعَلَى اللّٰهِ |
| hendaknya orang yang beriman bertawakal |
d |
Ayat 12.
| أَلَّا نَتَوَكَّلَ | وَمَا لَنَا |
| tidak akan bertawakal |
d |
| سُبُلَنَاۗ | وَقَدْ هَدٰىنَا | عَلَى اللّٰهِ |
|
(terhadap) |
(sedangkan_ Dia telah menunjukkan kepada kami | kepada Allah |
| عَلٰى مَا اٰذَيْتُمُوْنَاۗ | وَلَنَصْبِرَنَّ |
| terhadap gangguan yang kamu lakukan kepada kami | dan kami sungguh, akan tetap bersabar |
| فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُتَوَكِّلُوْنَ | وَعَلَى اللّٰهِ |
| orang yang bertawakal berserah diri |
d |

No comments