Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Surat Yusuf Ayat 30 - 35

Terjemah Per Kata Surat Yusuf Ayat 30 - 35

Ayat 30.
فِى الْمَدِيْنَةِ امْرَأَةُ الْعَزِيْزِ نِسْوَةٌ وَقَالَ
di kota, istri Al-Aziz perempuan-perempuan

dan berkatalah

قَدْ شَغَفَهَا حُبًّاۗ عَنْ نَّفْسِهٖۚ فَتٰهَا تُرَاوِدُ
pelayannya benar-benar membuatnya mabuk cinta untuk (menundukkan) dirinya pelayannya menggoda dan merayu
مُّبِيْنٍ فِيْ ضَلٰلٍ لَنَرٰىهَا إِنَّا
yang nyata dalam kesesatan memandang dia (istri Al-Aziz) Kami pasti
Ayat 31.
أَرْسَلَتْ بِمَكْرِهِنَّ سَمِعَتْ فَلَمَّا
diundanglah cercaan mereka perempuan itu mendengar

maka ketika

مُتَّكَأً لَهُنَّ وَأَعْتَدَتْ إِلَيْهِنَّ
tempat duduk bagi mereka

ia menyediakan

perempuan-perempuan (itu)
مِّنْهُنَّ كُلَّ وَاحِدَةٍ وَّاٰتَتْ
mereka

(kepada) masing-masing

dan diberikan
عَلَيْهِنَّۚ وَّقَالَتِ اخْرُجْ سِكِّيْنًا
kepada mereka kemudian dia berkata (kepada Yusuf), keluarlah sebuah pisau (untuk memotong jamuan)
وَقَطَّعْنَ أَكْبَرْنَهٗ فَلَمَّا رَأَيْنَهٗ
dan mereka (tanpa sadar) melukai mereka terpesona kepada (keelokan rupa)nya

ketika perempuan-perempuan itu melihatnya

لِلّٰهِ حَاشَ وَقُلْنَ أَيْدِيَهُنَّۖ
Allah Mahasempurna

seraya berkata

tangannya sendiri
كَرِيْمٌ إِلَّا مَلَكٌ إِنْ هٰذَا مَا هٰذَا بَشَرًاۗ
yang mulia

melainkan malaikat

bukanlah ini

ini bukanlah manusia

Ayat 32.
لُمْتُنَّنِيْ الَّذِيْ فَذٰلِكُنَّ قَالَتْ
menyebabkan kamu mencela aku orangnya yang

itulah

ia (istri Al-Aziz) berkata
عَنْ نَّفْسِهٖ وَلَقَدْ رَاوَدْتُّهٗ فِيْهِۗ
untuk menundukkan dirinya dan sungguh, aku telah menggoda karena (aku tertarik) kepadanya
مَا اٰمُرُهٗ وَلَئِنْ لَّمْ يَفْعَلْ فَاسْتَعْصَمَۗ
apa yang aku perintahkan kepadanya

jika dia tidak melakukan

tetapi dia menolak
مِّنَ الصّٰغِرِيْنَ وَلَيَكُونًا لَيُسْجَنَنَّ
orang yang hina dan dia akan menjadi niscaya dia akan dipenjarakan

Ayat 33.
أَحَبُّ إِلَيَّ السِّجْنُ رَبِّ قَالَ
lebih aku sukai

penjara

wahai Tuhanku

Yusuf berkata
وَإِلَّا تَصْرِفْ إِلَيْهِۚ مِمَّا يَدْعُوْنَنِيْ

jika aku tidak Engkau hindarkan

(melakuka perbuatan keji) itu

daripada memenuhi ajakan mereka
أَصْبُ كَيْدَهُنَّ عَنِّيْ
niscaya aku akan cenderung tipu daya mereka

dariku

مِّنَ الْجٰهِلِيْنَ وَأَكُنْ إِلَيْهِنَّ
termasuk orang yang bodoh dan tentu aku

kepada mereka


Ayat 34.
رَبُّهٗ لَهٗ فَاسْتَجَابَ

olehTuhannya

(doa)nya (Yusuf)

maka diperkenankan

كَيْدَهُنَّۗ عَنْهُ فَصَرَفَ
tipu daya mereka

dari Yusuf

dan Dia menghindarkan
الْعَلِيْمُ هُوَ السَّمِيْعُ إِنَّهٗ
Maha Mengetahui Maha Mendengar Dialah Yang

Ayat 35.
مِّنْ بَعْدِ مَا رَأَوُا لَهُمْ ثُمَّ بَدَا
setelah melihat pada mereka

kemudian timbul (pikiran)

حَتّٰى حِيْنٍ لَيَسْجُنُنَّهٗ الْاٰيٰتِ
sampai waktu tertentu bahwa mereka harus memenjarakannya tanda-tanda (kebenaran Yusuf)