| 
   لِقَوْمِهٖ  | 
  
   وَاِذْ قَالَ مُوْسٰى  | 
 
| 
   kepada kaumnya  | 
  
   dan (ingatlah) ketika Musa berkata  | 
 
| 
   عَلَيْكُمْ  | 
  
   نِعْمَةَ اللّٰهِ  | 
  
   يٰقَوْمِ اذْكُرُوْا  | 
 
| 
   kepadamu  | 
  
   (akan) nikmat Allah  | 
  
   wahai kaumku, ingatlah  | 
 
| 
   اَنْۢبِيَاۤءَ  | 
  
   فِيْكُمْ  | 
  
   اِذْ جَعَلَ  | 
 
| 
   nabi-nabi  | 
  
   di antaramu  | 
  
   ketika Dia mengangkat  | 
 
| 
   وَّاٰتٰىكُمْ  | 
  
   مُّلُوْكًاۙ  | 
  
   وَجَعَلَكُمْ  | 
 
| 
   dan memberikan kepada kamu  | 
  
   (sebagai) orang-orang merdeka  | 
  
   dan menjadikan kamu  | 
 
| 
   مِّنَ الْعٰلَمِيْنَ  | 
  
   اَحَدًا  | 
  
   مَّا لَمْ يُؤْتِ  | 
 
| 
   di antara umat yang lain  | 
  
   (kepada) seorang pun  | 
  
   apa yang belum pernah diberikan  | 
 
| 
   الْمُقَدَّسَةَ  | 
  
   الْاَرْضَ  | 
  
   يٰقَوْمِ ادْخُلُوا  | 
 
| 
   suci (Palestina)  | 
  
   (ke) tanah  | 
  
   wahai kaumku, masuklah  | 
 
| 
   وَلَا تَرْتَدُّوْا  | 
  
   لَكُمْ  | 
  
   الَّتِيْ كَتَبَ اللّٰهُ  | 
 
| 
   dan janganlah berbalik  | 
  
   bagimu  | 
  
   yang telah Allah tentukan  | 
 
| 
   خٰسِرِيْنَ  | 
  
   فَتَنْقَلِبُوْا  | 
  
   عَلٰٓى اَدْبَارِكُمْ  | 
 
| 
   orang yang rugi  | 
  
   nanti kamu menjadi  | 
  
   ke belakang (karena takut musuh)  | 
 
| 
   يٰمُوْسٰٓى  | 
  
   قَالُوْا  | 
 
| 
   wahai Musa  | 
  
   mereka berkata  | 
 
| 
   قَوْمًا  | 
  
   اِنَّ فِيْهَا  | 
 
| 
   ada orang-orang  | 
  
   sesungguhnya di dalam negeri itu  | 
 
| 
   لَنْ نَّدْخُلَهَا  | 
  
   وَاِنَّا  | 
  
   جَبَّارِيْنَۖ  | 
 
| 
   tidak akan memasukinya  | 
  
   dan kami  | 
  
   yang sangat kuat dan kejam  | 
 
| 
   فَاِنْ يَّخْرُجُوْا  | 
  
   مِنْهَاۚ  | 
  
   حَتّٰى يَخْرُجُوْا  | 
 
| 
   jika mereka keluar  | 
  
   darinya  | 
  
   sebelum mereka keluar  | 
 
| 
   دٰخِلُوْنَ  | 
  
   فَاِنَّا  | 
  
   مِنْهَا  | 
 
| 
   akan masuk  | 
  
   niscaya kami  | 
  
   dari sana  | 
 
| 
   مِنَ الَّذِيْنَ  | 
  
   رَجُلَانِ  | 
  
   قَالَ  | 
 
| 
   di antara mereka yang  | 
  
   dua orang laki-laki  | 
  
   berkatalah  | 
 
| 
   عَلَيْهِمَا ادْخُلُوْا  | 
  
   اَنْعَمَ اللّٰهُ  | 
  
   يَخَافُوْنَ  | 
 
| 
   kepada keduanya, serbulah  | 
  
   yang telah Allah memberi nikmat  | 
  
   bertakwa  | 
 
| 
   فَاِذَا دَخَلْتُمُوْهُ  | 
  
   الْبَابَۚ  | 
  
   عَلَيْهِمُ  | 
 
| 
   jika kamu memasukinya  | 
  
   melalui pintu gerbang (negeri) itu  | 
  
   mereka  | 
 
| 
   وَعَلَى اللّٰهِ  | 
  
   غٰلِبُوْنَ ەۙ  | 
  
   فَاِنَّكُمْ  | 
 
| 
   dan hanya kepada Allah  | 
  
   akan menang  | 
  
   niscaya kamu  | 
 
| 
   مُّؤْمِنِيْنَ  | 
  
   اِنْ كُنْتُمْ  | 
  
   فَتَوَكَّلُوْٓا  | 
 
| 
   orang-orang beriman  | 
  
   jika kamu  | 
  
   bertawakallah kamu  | 
 
| 
   يٰمُوْسٰٓى  | 
  
   قَالُوْا  | 
 
| 
   wahai Musa  | 
  
   mereka berkata  | 
 
| 
   اَبَدًا  | 
  
   اِنَّا لَنْ نَّدْخُلَهَآ  | 
 
| 
   sampai kapan pun  | 
  
   kami tidak akan memasukinya  | 
 
| 
   فَاذْهَبْ  | 
  ۖفِيْهَا  | 
  
   مَّا دَامُوْا  | 
 
| 
   karena itu, pergilah  | 
  
   di dalamnya  | 
  
   selama mereka masih ada  | 
 
| 
   فَقَاتِلَآ  | 
  
   وَرَبُّكَ  | 
  
   اَنْتَ  | 
 
| 
   dan berperanglah kamu berdua  | 
  
   bersama Tuhanmu  | 
  
   engkau  | 
 
| 
   قٰعِدُوْنَ  | 
  
   هٰهُنَا  | 
  
   اِنَّا  | 
 
| 
   tetap (menanti)  | 
  
   di sini saja  | 
  
   biarlah kami  | 
 
| 
   رَبِّ  | 
  
   قَالَ  | 
 
| 
   ya Tuhanku  | 
  
   dia (Musa) berkata  | 
 
| 
   اِلَّا نَفْسِيْ  | 
  
   لَآ اَمْلِكُ  | 
  
   اِنِّيْ  | 
 
| 
   selain diriku sendiri  | 
  
   tidaklah menguasai  | 
  
   aku  | 
 
| 
   بَيْنَنَا  | 
  
   فَافْرُقْ  | 
  
   وَاَخِيْ  | 
 
| 
   antara kami  | 
  
   sebab itu, pisahkanlah  | 
  
   dan saudaraku  | 
 
| 
   الْفٰسِقِيْنَ  | 
  
   وَبَيْنَ الْقَوْمِ  | 
 
| 
   yang fasik itu  | 
  
   dan orang-orang  | 
 
| 
   مُحَرَّمَةٌ  | 
  
   فَاِنَّهَا  | 
  
   قَالَ  | 
 
| 
   terlarang  | 
  
   maka (negeri) itu  | 
  
   (Allah) berfirman  | 
 
ۚسَنَةً  | 
  
   اَرْبَعِيْنَ  | 
  
   عَلَيْهِمْ  | 
 
| 
   tahun  | 
  
   selama empat puluh  | 
  
   buat mereka  | 
 
| 
   فَلَا تَأْسَ  | 
  
   فِى الْاَرْضِۗ  | 
  
   يَتِيْهُوْنَ  | 
 
| 
   maka, janganlah engkau (Musa) bersedih hati  | 
  
   di bumi  | 
  
   dan mereka akan mengembara kebingungan  | 
 
ࣖالْفٰسِقِيْنَ  | 
  
   عَلَى الْقَوْمِ  | 
 
| 
   yang fasik itu  | 
  
   terhadap orang-orang  | 
 
No comments