لِقَوْمِهٖ |
وَاِذْ قَالَ مُوْسٰى |
kepada kaumnya |
dan (ingatlah) ketika Musa berkata |
عَلَيْكُمْ |
نِعْمَةَ اللّٰهِ |
يٰقَوْمِ اذْكُرُوْا |
kepadamu |
(akan) nikmat Allah |
wahai kaumku, ingatlah |
اَنْۢبِيَاۤءَ |
فِيْكُمْ |
اِذْ جَعَلَ |
nabi-nabi |
di antaramu |
ketika Dia mengangkat |
وَّاٰتٰىكُمْ |
مُّلُوْكًاۙ |
وَجَعَلَكُمْ |
dan memberikan kepada kamu |
(sebagai) orang-orang merdeka |
dan menjadikan kamu |
مِّنَ الْعٰلَمِيْنَ |
اَحَدًا |
مَّا لَمْ يُؤْتِ |
di antara umat yang lain |
(kepada) seorang pun |
apa yang belum pernah diberikan |
الْمُقَدَّسَةَ |
الْاَرْضَ |
يٰقَوْمِ ادْخُلُوا |
suci (Palestina) |
(ke) tanah |
wahai kaumku, masuklah |
وَلَا تَرْتَدُّوْا |
لَكُمْ |
الَّتِيْ كَتَبَ اللّٰهُ |
dan janganlah berbalik |
bagimu |
yang telah Allah tentukan |
خٰسِرِيْنَ |
فَتَنْقَلِبُوْا |
عَلٰٓى اَدْبَارِكُمْ |
orang yang rugi |
nanti kamu menjadi |
ke belakang (karena takut musuh) |
يٰمُوْسٰٓى |
قَالُوْا |
wahai Musa |
mereka berkata |
قَوْمًا |
اِنَّ فِيْهَا |
ada orang-orang |
sesungguhnya di dalam negeri itu |
لَنْ نَّدْخُلَهَا |
وَاِنَّا |
جَبَّارِيْنَۖ |
tidak akan memasukinya |
dan kami |
yang sangat kuat dan kejam |
فَاِنْ يَّخْرُجُوْا |
مِنْهَاۚ |
حَتّٰى يَخْرُجُوْا |
jika mereka keluar |
darinya |
sebelum mereka keluar |
دٰخِلُوْنَ |
فَاِنَّا |
مِنْهَا |
akan masuk |
niscaya kami |
dari sana |
مِنَ الَّذِيْنَ |
رَجُلَانِ |
قَالَ |
di antara mereka yang |
dua orang laki-laki |
berkatalah |
عَلَيْهِمَا ادْخُلُوْا |
اَنْعَمَ اللّٰهُ |
يَخَافُوْنَ |
kepada keduanya, serbulah |
yang telah Allah memberi nikmat |
bertakwa |
فَاِذَا دَخَلْتُمُوْهُ |
الْبَابَۚ |
عَلَيْهِمُ |
jika kamu memasukinya |
melalui pintu gerbang (negeri) itu |
mereka |
وَعَلَى اللّٰهِ |
غٰلِبُوْنَ ەۙ |
فَاِنَّكُمْ |
dan hanya kepada Allah |
akan menang |
niscaya kamu |
مُّؤْمِنِيْنَ |
اِنْ كُنْتُمْ |
فَتَوَكَّلُوْٓا |
orang-orang beriman |
jika kamu |
bertawakallah kamu |
يٰمُوْسٰٓى |
قَالُوْا |
wahai Musa |
mereka berkata |
اَبَدًا |
اِنَّا لَنْ نَّدْخُلَهَآ |
sampai kapan pun |
kami tidak akan memasukinya |
فَاذْهَبْ |
ۖفِيْهَا |
مَّا دَامُوْا |
karena itu, pergilah |
di dalamnya |
selama mereka masih ada |
فَقَاتِلَآ |
وَرَبُّكَ |
اَنْتَ |
dan berperanglah kamu berdua |
bersama Tuhanmu |
engkau |
قٰعِدُوْنَ |
هٰهُنَا |
اِنَّا |
tetap (menanti) |
di sini saja |
biarlah kami |
رَبِّ |
قَالَ |
ya Tuhanku |
dia (Musa) berkata |
اِلَّا نَفْسِيْ |
لَآ اَمْلِكُ |
اِنِّيْ |
selain diriku sendiri |
tidaklah menguasai |
aku |
بَيْنَنَا |
فَافْرُقْ |
وَاَخِيْ |
antara kami |
sebab itu, pisahkanlah |
dan saudaraku |
الْفٰسِقِيْنَ |
وَبَيْنَ الْقَوْمِ |
yang fasik itu |
dan orang-orang |
مُحَرَّمَةٌ |
فَاِنَّهَا |
قَالَ |
terlarang |
maka (negeri) itu |
(Allah) berfirman |
ۚسَنَةً |
اَرْبَعِيْنَ |
عَلَيْهِمْ |
tahun |
selama empat puluh |
buat mereka |
فَلَا تَأْسَ |
فِى الْاَرْضِۗ |
يَتِيْهُوْنَ |
maka, janganlah engkau (Musa) bersedih hati |
di bumi |
dan mereka akan mengembara kebingungan |
ࣖالْفٰسِقِيْنَ |
عَلَى الْقَوْمِ |
yang fasik itu |
terhadap orang-orang |
No comments