Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Qur'an Per Kata: Surat Al-Infitar Ayat 1-19

Qur'an Per Kata: Surat Al-Infitar Ayat 1-19

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ


انْفَطَرَتْۙ ١

اِذَا السَّمَاۤءُ

terbelah

apabila langit

1. Apabila langit terbelah,

انْتَثَرَتْۙ ٢

وَاِذَا الْكَوَاكِبُ

jatuh berserakan

dan apabila bintang-bintang

2. apabila bintang-bintang jatuh berserakan,

فُجِّرَتْۙ ٣

وَاِذَا الْبِحَارُ

diluapkan

dan apabila lautan

3. apabila lautan diluapkan,

بُعْثِرَتْۙ ٤

وَاِذَا الْقُبُوْرُ

dibongkar

dan apabila kuburan-kuburan

4. dan apabila kuburan-kuburan dibongkar,

وَاَخَّرَتْۗ ٥

مَّا قَدَّمَتْ

عَلِمَتْ نَفْسٌ

dan yang dilalaikan(-nya)

apa yang telah dikerjakan

(maka) setiap jiwa akan mengetahui

5. setiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakan dan yang dilalaikan(-nya).

مَا غَرَّكَ

يٰٓاَيُّهَا الْاِنْسَانُ

apakah yang telah memperdayakanmu

wahai manusia

الْكَرِيْمِۙ ٦

بِرَبِّكَ

Yang Mahamulia

(berbuat durhaka) terhadap Tuhanmu

6. Wahai manusia, apakah yang telah memperdayakanmu (berbuat durhaka) terhadap Tuhanmu Yang Mahamulia,

خَلَقَكَ

الَّذِيْ

telah menciptakanmu

(Dia) yang

فَعَدَلَكَۙ ٧

فَسَوّٰىكَ

dan menjadikan (susunan tubuh)-mu seimbang

lalu menyempurnakan kejadianmu

7. yang telah menciptakanmu lalu menyempurnakan kejadianmu dan menjadikan (susunan tubuh)-mu seimbang?

رَكَّبَكَۗ ٨

شَاۤءَ

فِيْٓ اَيِّ صُوْرَةٍ مَّا

Dia menyusun (tubuh)-mu

dikehendaki

dalam bentuk apa saja yang

8. Dalam bentuk apa saja yang dikehendaki, Dia menyusun (tubuh)-mu.

بِالدِّيْنِۙ ٩

بَلْ تُكَذِّبُوْنَ

كَلَّا

hari Pembalasan

bahkan, kamu mendustakan

jangan sekali-kali begitu

9. Jangan sekali-kali begitu! Bahkan, kamu mendustakan hari Pembalasan.

لَحٰفِظِيْنَۙ ١٠

وَاِنَّ عَلَيْكُمْ

ada (malaikat-malaikat) pengawas

dan sesungguhnya bagi kamu

10. Sesungguhnya bagi kamu ada (malaikat-malaikat) pengawas

كٰتِبِيْنَۙ ١١

كِرَامًا

dan mencatat (amal perbuatanmu)

yang mulia (di sisi Allah)

11. yang mulia (di sisi Allah) dan mencatat (amal perbuatanmu).

مَا تَفْعَلُوْنَ ١٢

يَعْلَمُوْنَ

apa yang kamu kerjakan

mereka mengetahui

12. Mereka mengetahui apa yang kamu kerjakan.

لَفِيْ نَعِيْمٍۙ ١٣

اِنَّ الْاَبْرَارَ

benar-benar berada dalam (surga yang penuh) kenikmatan

sesungguhnya orang-orang yang berbakti

13. Sesungguhnya orang-orang yang berbakti benar-benar berada dalam (surga yang penuh) kenikmatan.

لَفِيْ جَحِيْمٍ ١٤

وَّاِنَّ الْفُجَّارَ

benar-benar berada dalam (neraka) Jahim

dan sesungguhnya orang-orang yang durhaka

14. Sesungguhnya orang-orang yang durhaka benar-benar berada dalam (neraka) Jahim.

يَوْمَ الدِّيْنِ ١٥

يَصْلَوْنَهَا

(pada) hari Pembalasan

mereka memasukinya

15. Mereka memasukinya pada hari Pembalasan.

بِغَاۤىِٕبِيْنَۗ ١٦

عَنْهَا

وَمَا هُمْ

keluar

dari (neraka) itu

dan mereka tidak mungkin

16. Mereka tidak mungkin keluar dari (neraka) itu.

مَا يَوْمُ الدِّيْنِۙ ١٧

وَمَآ اَدْرٰىكَ

apakah hari Pembalasan itu

dan tahukah engkau

17. Tahukah engkau apakah hari Pembalasan itu?

مَا يَوْمُ الدِّيْنِۗ ١٨

ثُمَّ مَآ اَدْرٰىكَ

apakah hari Pembalasan itu

kemudian, tahukah engkau

18. Kemudian, tahukah engkau apakah hari Pembalasan itu?

 ۗشَيْـًٔا

لِّنَفْسٍ

يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ

sedikit pun

(menolong) orang lain

(yaitu) pada hari (ketika) seseorang tidak berdaya

لِّلّٰهِ ࣖ ١٩

يَوْمَىِٕذٍ

وَالْاَمْرُ

adalah milik Allah

(pada) hari itu

dan segala urusan

19. (Itulah) hari (ketika) seseorang tidak berdaya (menolong) orang lain sedikit pun. Segala urusan pada hari itu adalah milik Allah.