|
فَاِذَا هُمْ |
فِى الصُّوْرِ |
وَنُفِخَ |
|
maka seketika itu mereka |
sangkakala |
lalu ditiuplah |
|
يَنْسِلُوْنَ |
اِلٰى رَبِّهِمْ |
مِّنَ الْاَجْدَاثِ |
|
mereka menuju |
kepada Tuhannya |
keluar dari kuburnya (dalam keadaan hidup) |
|
بَعَثَنَا |
مَنْۢ |
يٰوَيْلَنَا |
قَالُوْا |
|
membangkitkan kami |
siapakah yang |
celakalah kami |
mereka berkata |
|
مَا وَعَدَ |
هٰذَا |
ۜمِنْ مَّرْقَدِنَا |
|
yang dijanjikan |
inilah |
dari tempat tidur kami (kubur) |
|
الْمُرْسَلُوْنَ |
وَصَدَقَ |
الرَّحْمٰنُ |
|
rasul-rasul(-Nya) |
dan benarlah |
(Allah) Yang Maha Pengasih |
|
وَّاحِدَةً |
اِلَّا صَيْحَةً |
اِنْ كَانَتْ |
|
sekali saja |
selain teriakan |
tidaklah (teriakan) itu |
|
مُحْضَرُوْنَ |
لَّدَيْنَا |
جَمِيْعٌ |
فَاِذَا هُمْ |
|
dihadapkan (untuk dihisab) |
kepada Kami |
semua |
maka seketika itu mereka |
|
شَيْـًٔا |
نَفْسٌ |
لَا تُظْلَمُ |
فَالْيَوْمَ |
|
sedikit pun |
seseorang |
tidak akan dirugikan |
maka (pada) hari itu |
|
تَعْمَلُوْنَ |
اِلَّا مَا كُنْتُمْ |
وَّلَا تُجْزَوْنَ |
|
kerjakan |
kecuali sesuai dengan apa yang telah kamu |
dan kamu tidak akan diberi balasan |
|
الْجَنَّةِ |
اِنَّ اَصْحٰبَ |
|
surga |
sesungguhnya penghuni |
ۚفٰكِهُوْنَ |
فِيْ شُغُلٍ |
الْيَوْمَ |
|
bersenang-senang |
dalam kesibukan (mereka) |
(pada) hari itu |
|
فِيْ ظِلٰلٍ |
وَاَزْوَاجُهُمْ |
هُمْ |
|
berada dalam tempat yang teduh |
dan pasangan-pasangannya |
mereka |
ۚمُتَّكِـُٔوْنَ |
عَلَى الْاَرَاۤىِٕكِ |
|
bersandar |
di atas dipan-dipan |
|
فَاكِهَةٌ |
فِيْهَا |
لَهُمْ |
|
buah-buahan |
di surga itu |
mereka memperoleh |
ۚيَدَّعُوْنَ |
مَّا |
وَّلَهُمْ |
|
mereka inginkan |
apa saja yang |
dan memperoleh |
|
رَّحِيْمٍ |
مِّنْ رَّبٍّ |
قَوْلًا |
سَلٰمٌۗ |
|
Yang Maha Penyayang |
dari Tuhan |
(sebagai) ucapan selamat |
(kepada mereka dikatakan), salam |
|
اَيُّهَا الْمُجْرِمُوْنَ |
الْيَوْمَ |
وَامْتَازُوا |
|
wahai orang-orang yang berdosa |
(pada) hari ini |
dan (dikatakan kepada orang-orang kafir), berpisahlah kamu (dari orang-orang mukmin) |
|
يٰبَنِيْٓ اٰدَمَ |
اِلَيْكُمْ |
اَلَمْ اَعْهَدْ |
|
wahai anak cucu Adam |
kepadamu |
bukankah Aku telah memerintahkan |
|
اِنَّهٗ |
الشَّيْطٰنَۚ |
اَنْ لَّا تَعْبُدُوا |
|
sungguh, setan itu |
setan |
gar kamu tidak menyembah |
|
مُّبِيْنٌ |
عَدُوٌّ |
لَكُمْ |
|
yang nyata |
(adalah) musuh |
bagi kamu |
|
هٰذَا |
ۗوَاَنِ اعْبُدُوْنِيْ |
|
ini |
dan hendaklah kamu menyembah-Ku |
|
مُّسْتَقِيْمٌ |
صِرَاطٌ |
|
yang lurus |
jalan |
|
جِبِلًّا |
مِنْكُمْ |
وَلَقَدْ اَضَلَّ |
|
sebagian |
di antara kamu |
dan sungguh, ia (setan itu) telah menyesatkan |
|
تَعْقِلُوْنَ |
اَفَلَمْ تَكُوْنُوْا |
ۗكَثِيْرًا |
|
mengerti |
maka apakah kamu tidak |
besar |
|
جَهَنَّمُ |
هٰذِهٖ |
|
(neraka) Jahanam |
inilah |
|
كُنْتُمْ تُوْعَدُوْنَ |
الَّتِيْ |
|
dahulu telah diperingatkan kepadamu |
yang |
|
تَكْفُرُوْنَ |
كُنْتُمْ |
الْيَوْمَ بِمَا |
اِصْلَوْهَا |
|
mengingkarinya |
karena dahulu kamu |
(pada) hari ini |
masuklah ke dalamnya |
|
عَلٰٓى اَفْوَاهِهِمْ |
نَخْتِمُ |
اَلْيَوْمَ |
|
mulut mereka |
Kami tutup |
(pada) hari ini |
|
وَتَشْهَدُ |
اَيْدِيْهِمْ |
وَتُكَلِّمُنَآ |
|
dan akan memberi kesaksian |
tangan mereka |
dan akan berkata kepada Kami |
|
يَكْسِبُوْنَ |
بِمَا كَانُوْا |
اَرْجُلُهُمْ |
|
kerjakan |
terhadap apa yang dahulu mereka |
kaki mereka |
|
عَلٰٓى اَعْيُنِهِمْ |
لَطَمَسْنَا |
وَلَوْ نَشَاۤءُ |
|
penglihatan mata mereka |
pastilah Kami hapuskan |
dan jika Kami menghendaki |
|
يُبْصِرُوْنَ |
فَاَنّٰى |
الصِّرَاطَ |
فَاسْتَبَقُوا |
|
mereka dapat melihat |
maka bagaimana mungkin |
(mencari) jalan |
sehingga mereka berlomba-lomba |
|
عَلٰى مَكَانَتِهِمْ |
لَمَسَخْنٰهُمْ |
وَلَوْ نَشَاۤءُ |
|
di tempat mereka berada |
pastilah Kami ubah bentuk mereka |
dan jika Kami menghendaki |
وَّلَا يَرْجِعُوْنَࣖ |
مُضِيًّا |
فَمَا اسْتَطَاعُوْا |
|
dan (juga) tidak sanggup kembali |
berjalan lagi |
sehingga mereka tidak sanggup |
No comments