Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Terjemah Per Kata Surat An-Nur Ayat 21 - 26

Ayat 21.

خُطُوٰتِ

لَا تَتَّبِعُوْا

اٰمَنُوْا

يٰأَيُّهَا الَّذِيْنَ

langkah-langkah

janganlah kamu mengikuti 

beriman

wahai orang-orang yang

خُطُوٰتِ 

يَّتَّبِعْ

وَمَنْ

الشَّيْطٰنِۗ

 langkah-langkah 

mengikuti

barang siapa 

setan

بِالْفَحْشَاءِ

يَأْمُرُ

فَإِنَّهٗ

الشَّيْطٰنِ

 mengerjakan perbuatan keji

menyuruh 

maka sesungguhnya dia setan

 setan

عَلَيْكُمْ

وَلَوْلَا فَضْلُ اللّٰهِ

وَالْمُنْكَرِۗ

kepadamu

kalau bukan karena karunia Allah

dan mungkar

مِنْكُمْ مِّنْ أَحَدٍ

مَا زَكٰى

وَرَحْمَتُهٗ

seorang pun diantara kamu 

 niscaya tidak bersih (dari keji dan mungkar)

dan (juga) rahmat-Nya

مَنْ

يُزَكِّيْ

وَّلَكِنَّ اللّٰهَ

أَبَدًاۙ

siapa yang

membersihkan 

 tetapi Allah

selama-lamanya

عَلِيْمٌ

سَمِيْعٌ

وَاللّٰهُ

يَّشَاءُۗ

Maha Mengetahui

Maha Mendengar

dan Allah 

Dia kehendaki

Ayat 22.

مِنْكُمْ

أُولُو الْفَضْلِ

وَلَا يَأْتَلِ

di antara kamu  

 orang-orang yang mempunyai kelebihan 

dan janganlah bersumpah

أُولِى الْقُرْبٰى

أَنْ يُّؤْتُوْا

وَالسَّعَةِ

 (kepada) kerabatnya

bahwa mereka (tidak) akan memberi (bantuan)

dan (juga yang memiliki ) kelapangan 

فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ

وَالْمُهٰجِرِيْنَ

وَالْمَسٰكِيْنَ

di jalan Allah

dan orang-orang yang berhijrah

dan orang-orang miskin

أَنْ يَّغْفِرَ اللّٰهُ

أَلَا تُحِبُّوْنَ

وَلْيَصْفَحُوْاۗ

وَلْيَعْفُوْا 

 bahwa Allah mengampuni

 apakah kamu tidak suka

dan berlapang dada

dan hendaklah mereka memaafkan 

رَّحِيْمٌ

غَفُوْرٌ

وَاللّٰهُ

لَكُمْۗ 

Maha Penyayang

Maha Pengampun

dan Allah

kamu


Ayat 23.

الْمُحْصَنٰتِ

يَرْمُوْنَ 

إِنَّ الَّذِيْنَ

perempuan-perempuan baik

menuduh

sungguh, orang-orang yang

فِى الدُّنْيَا

لُعِنُوْا

الْمُؤْمِنٰتِ

الْغٰفِلٰتِ

di dunia 

mereka dilaknat 

dan beriman (dengan tuduhan berzina)

yang lengah

  ۙعَظِيْمٌ

عَذَابٌ

وَلَهُمْ

وَالْاٰخِرَةِۖ 

yang besar

azab 

dan mereka akan mendapat

dan di akhirat


Ayat 24.

أَلْسِنَتُهُمْ

عَلَيْهِمْ

تَشْهَدُ

يَوْمَ

lidah  mereka

atas mereka

(ketika) menjadi saksi

(pada) hari

يَعْمَلُوْنَ

بِمَا كَانُوْا

وَأَرْجُلُهُمْ

وَأَيْدِيْهِمْ

mereka kerjakan

 terhadap apa yang dahulu

dan kaki mereka

dan tangan mereka


Ayat 25.

دِيْنَهُمُ

يُّوَفِّيْهِمُ اللّٰهُ

يَوْمَئِذٍ

 balasan bagi mereka

Allah menyempurnakan

(pada) hari itu

أَنَّ اللّٰهَ

وَيَعْلَمُوْنَ 

الْحَقَّ

bahwa Allah 

dan mereka tahu

yang sebenarnya

الْمُبِيْنُ

الْحَقُّ

هُوَ

Maha Menjelaskan

Maha benar

Dialah


Ayat 26.

لِلْخَبِيْثٰتِۚ

وَالْخَبِيْثُوْنَ

لِلْخَبِيْثِيْنَ

اَلْخَبِيْثٰتُ

untuk perempuan-perempuan yang keji (pula)

dan laki-laki yang keji

untuk laki-laki yang keji

perempuan-perempuan yang keji 

لِلطَّيِّبٰتِۚ

وَالطَّيِّبُوْنَ

لِلطَّيِّبِيْنَ

وَالطَّيِّبٰتُ 

untuk perempuan-perempuan yang baik (pula)

dan laki-laki yang baik

untuk laki-laki yang baik

(sedang) perempuan-perempuan yang baik 

يَقُوْلُوْنَۗ

مِمَّا

مُبَرَّءُوْنَ

أُولٰئِكَ

 dituduhkan orang

dari apa yang

bersih

mereka itu

كَرِيْمٌ

وَّرِزْقٌ 

مَّغْفِرَةٌ

لَهُمْ

 yang mulia (surga)

dan rezeki 

 ampunan

mereka memperoleh