Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Surat An-Nahl Ayat 22 - 25

Terjemah Per Kata Surat An-Nahl Ayat 22 - 25

Ayat 22.
وَاحِدٌۚ إِلَهٌ إِلَهُكُمْ
Yang Maha Esa (adalah) Tuhan Tuhan kamu
بِالآخِرَةِ لا يُؤْمِنُونَ فَالَّذِينَ
kepada akhirat tidak beriman

maka orang yang

مُسْتَكْبِرُونَ وَهُمْ مُنْكِرَةٌ قُلُوبُهُمْ
(adalah) orang yang sombong dan mereka mengingkari (keesaan Allah)  hati mereka
Ayat 23.
مَا يُسِرُّونَ يَعْلَمُ أَنَّ اللَّهَ لا جَرَمَ
apa yang mereka rahasiakan  mengetahui  bahwa Allah

tidak diragukan lagi

الْمُسْتَكْبِرِيْنَ لَا يُحِبُّ إِنَّهٗ وَمَا يُعْلِنُونَۗ
orang yang sombong  tidak menyukai

sesungguhnya Dia

dan apa yang mereka lahirkan

Ayat 24.
أَنْزَلَ مَّاذَا لَهُمْ وَإِذَا قِيْلَ
yang telah diturunkan

apakah

kepada mereka

dan apabila dikatakan

 ۙأَسَاطِيرُ الْأَوَّلِيْنَ قَالُوْا رَبُّكُمْۙ

dongeng-dongeng orang dahulu

mereka menjawab

Tuhanmu

Ayat 25.
كَامِلَةً أَوْزَارَهُمْ لِيَحْمِلُوْا

(secara) sempurna

dosa-dosanya sendiri (ucapan mereka) menyebabkan mereka memikul
الَّذِيْنَ وَمِنْ أَوْزَارِ يَّوْمَ الْقِيٰمَةِۙ
 orang yang dan sebagian dosa-dosa pada hari Kiamat
مَا يَزِرُوْنَ أَلَا سَاءَ بِغَيْرِ عِلْمٍۗ يُضِلُّوْنَهُمْ
(dosa) yang mereka pikul itu

ingatlah, alangkah buruknya

yang tidak mengetahui sedikit pun (bahwa mereka disesatkan) mereka sesatkan