Ayat 32.
| مِّنْ قَبْلِكَ | بِرُسُلٍ | وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ |
| sebelum engkau (Muhammad) | beberapa rasul |
d |
| كَفَرُوْا | لِلَّذِيْنَ | فَأَمْلَيْتُ |
| kafir itu | kepada orang-orang | maka Aku beri tenggang waktu |
| عِقَابِ | فَكَيْفَ كَانَ | ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ |
| siksaan-Ku itu |
m |
kemudian Aku binasakan mereka |
Ayat 33.
| بِمَا كَسَبَتْۚ | عَلٰى كُلِّ نَفْسٍ | هُوَ قَائِمٌ | أَفَمَنْ |
| terhadap apa yang diperbuatnya (sama dengan yang lain) | setiap jiwa | yang menjaga |
m |
| قُلْ | شُرَكَاءَۗ | لِلّٰهِ | وَجَعَلُوْا |
|
k |
sekutu-sekutu | bagi Allah |
m |
| فِى الْأَرْضِ | بِمَا لَا يَعْلَمُ | أَمْ تُنَبِّئُوْنَهٗ | سَمُّوْهُمْۗ |
| di bumi | apa yang tidak diketahui-Nya |
a |
s |
| لِلَّذِيْنَ | بَلْ زُيِّنَ | أَمْ بِظَاهِرٍ مِّنَ الْقَوْلِۗ |
| bagi orang-orang | sebenarnya dijadikan terasa indah | atau sekedar perkataan pada lahirnya saja |
| عَنِ السَّبِيْلِۗ | وَصُدُّوْا | مَكْرُهُمْ | كَفَرُوْا |
| dari jalan (yang benar) | dan mereka dihalangi | tipu daya mereka itu | kafir |
| مِنْ هَادٍ | فَمَا لَهٗ | يُّضْلِلِ اللّٰهُ | وَمَنْ |
| pemberi petunjuk | maka tidak ada baginya | disesatkan Allah |
d |
Ayat 34.
| فِى الْحَيٰوةِ | عَذَابٌ | لَهُمْ |
| dalam kehidupan | siksaan |
m |
| أَشَقُّۚ | وَلَعَذَابُ الْاٰخِرَةِ | الدُّنْيَا |
| pasti lebih keras | dan azab akhirat | dunia |
| مِنْ وَّاقٍ | مِّنَ اللّٰهِ | وَمَا لَهُمْ |
|
pelindung |
dari (azab) Allah |
dan mereka tidak mempunyai |
Ayat 35.
| وُعِدَ | الَّتِيْ | الْجَنَّةِ | مَثَلُ |
| dijanjikan | yang | surga |
p |
| الْأَنْهٰرُۗ | مِنْ تَحْتِهَا | تَجْرِيْ | الْمُتَّقُوْنَۗ |
| sungai-sungai | di bawahnya | mengalir |
( |
| الَّذِيْنَ | تِلْكَ عُقْبَى | وَّظِلُّهَاۗ | أُكُلُهَا دَائِمٌ |
|
( |
i |
dan teduh | senantiasa berbuah |
| النَّارُ | الْكٰفِرِيْنَ | وَّعُقْبَى | اتَّقَوْاۖ |
| ialah neraka |
( |
sedang tempat kesudahan | bertakwa |
Ayat 36.
| يَفْرَحُوْنَ | الْكِتٰبَ | اٰتَيْنَاهُمُ | وَالَّذِيْنَ |
|
mereka |
kitab | telah Kami berikan kitab kepada mereka |
d |
| وَمِنَ الْأَحْزَابِ | إِلَيْكَ | بِمَا أُنْزِلَ |
| dan di antara golongan (Yahudi dan Nasrani) | kepadamu (Muhammad) | dengan apa (kitab) yang diturunkan |
| قُلْ | بَعْضَهٗۗ | يُّنْكِرُ | مَنْ |
| katakanlah | sebagiannya | mengingkari | ada yang |
| وَلَا أُشْرِكَ بِهٖۗ | أَنْ أَعْبُدَ اللّٰهَ | إِنَّمَا أُمِرْتُ |
| dan tidak mempersekutukan-Nya | (untuk) menyembah Allah |
a |
| مَاٰبِ | وَإِلَيْهِ | أَدْعُوْا | إِلَيْهِ |
| aku kembali | an hanya kepada-Nya | aku seru (manusia) | anya kepada-Nya |
Ayat 37.
| حُكْمًا | أَنْزَلْنٰهُ | وَكَذٰلِكَ |
| sebagai peraturan (yang benar) | Kami telah menurunkannya (Al-Quran) | dan demikianlah |
| أَهْوَاءَهُمْ | وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ | عَرَبِيًّاۗ |
| keinginan mereka |
s |
(dalam) bahasa Arab |
| مِنَ الْعِلْمِۙ | جَاءَكَ | بَعْدَمَا |
| pengetahuan | datang kepadamu | setelah |
| وَلَا وَاقٍ | مِنْ وَّلِيٍّ | مِنَ اللّٰهِ | مَا لَكَ |
| dan tidak ada (pula) yang menolong | yang melindungi | dari (siksaan) Allah | tidak ada bagimu |

No comments