Ayat 61.
| قَالَ | صٰلِحًاۘ | أَخَاهُمْ | وَإِلٰى ثَمُوْدَ |
|
d |
Saleh | (Kami utus) saudara mereka | dan kepada kaum Samud |
| مِّنْ إِلٰهٍ | مَا لَكُمْ | يٰقَوْمِ اعْبُدُوا اللّٰهَ |
| Tuhan | tidak ada bagimu |
w |
| مِّنَ الْأَرْضِ | أَنْشَأَكُمْ | هُوَ | غَيْرُهٗۗ |
| dari bumi (tanah) | telah menciptakanmu | Dia | selain Dia |
| ثُمَّ تُوْبُوْا | فَاسْتَغْفِرُوْهُ | وَاسْتَعْمَرَكُمْ فِيْهَا |
|
kemudian bertobatlah |
karena itu mohonlah ampunan kepada-Nya | dan menjadikanmu pemakmurnya |
| مُّجِيْبٌ | قَرِيْبٌ | إِنَّ رَبِّيْ | إِلَيْهِۗ |
| dan memperkenankan (doa hamba-Nya) | sangat dekat (rahmat-Nya) | kepadanya |
s |
Ayat 62.
| فِيْنَا | قَدْ كُنْتَ | يٰصٰلِحُ | قَالُوْا |
| berada di tengah-tengah kami |
s |
w |
m |
| أَنْ نَّعْبُدَ | أَتَنْهٰنَا | قَبْلَ هٰذَا | مَرْجُوًّا |
| menyembah | mengapa engkau melarang kami | sebelum ini | merupakan orang yang diharapkan |
| وَإِنَّنَا | اٰبَاؤُنَا | مَا يَعْبُدُ |
|
s |
nenek moyang kami | apa yang disembah |
| مُرِيْبٍ | مِّمَّا تَدْعُوْنَا إِلَيْهِ | لَفِيْ شَكٍّ |
| dan dalam kegelisahan | terhadap apa (agama) yang engkau serukan kepada kami | benar-benar dalam keraguan |
Ayat 63.
| إِنْ كُنْتُ | أَرَأَيْتُمْ | يٰقَوْمِ | قَالَ |
| jika aku mempunyai |
t |
w |
d |
| مِنْهُ | وَاٰتٰنِيْ | مِّنْ رَّبِّيْۗ | عَلٰى بَيِّنَةٍ |
| dari-Nya | dan diberi-Nya aku | dari Tuhanku | bukti yang nyata |
| مِنَ اللّٰهِ | يَّنْصُرُنِيْ | فَمَنْ | رَحْمَةً |
| dari (azab) Allah | akan menolongku | maka siapa yang | rahmat (kenabian) |
| غَيْرَ تَخْسِيْرٍ | فَمَا تَزِيْدُوْنَنِيْ | إِنْ عَصَيْتُهٗۗ |
|
kecuali kerugian |
m |
jika aku mendurhakai-Nya |
Ayat 64.
| نَاقَةُ اللّٰهِ | هٰذِهٖ | وَيٰقَوْمِ |
| unta betina dari Allah |
i |
d |
| فَذَرُوْهَا | اٰيَةً | لَكُمْ |
| sebab itu biarkanlah dia | sebagai mukjizat | untukmu |
| وَلَا تَمَسُّوْهَا | فِيْ أَرْضِ اللّٰهِ | تَأْكُلْ |
| dan janganlah kamu mengganggunya | di bumi Allah | makan |
| قَرِيْبٌ | عَذَابٌ | فَيَأْخُذَكُمْ | بِسُوْءٍ |
|
yang |
azab | yang akan menyebabkan kamu ditimpa | dengan gangguan apa pun |
Ayat 65.
| فِيْ دَارِكُمْ | تَمَتَّعُوْا | فَقَالَ | فَعَقَرُوْهَا |
| di rumahmu | bersukarialah kamu semua | kemudian dia (Saleh) berkata |
m |
| غَيْرُ مَكْذُوْبٍ | وَعْدٌ | ذٰلِكَ | ثَلٰثَةَ أَيَّامٍۗ |
| yang tidak dapat didustakan |
( |
i |
( |
Ayat 66.
| نَجَّيْنَا | جَاءَ أَمْرُنَا | فَلَمَّا |
|
maka |
keputusan Kami datang |
m |
| مَعَهٗ | اٰمَنُوْا | وَّالَّذِيْنَ | صٰلِحًا |
| bersamanya | beriman | dan orang-orang yang | Saleh |
| يَوْمِئِذٍۗ | وَمِنْ خِزْيِ | مِّنَّا | بِرَحْمَةٍ |
| pada hari itu | dan (Kami selamatkan) dari kehinaan |
dari |
dengan rahmat |
| الْعَزِيْزُ | الْقَوِيُّ | هُوَ | إِنَّ رَبَّكَ |
| Mahaperkasa | Mahakuat | Dia |
s |
Ayat 67.
| الصَّيْحَةُ | ظَلَمُوا | الَّذِيْنَ | وَأَخَذَ |
|
(dengan) |
zalim itu |
orang-orang |
k |
| ۙجٰثِمِيْنَ | فِيْ دِيَارِهِمْ | فَأَصْبَحُوْا |
| bergelimpangan | di rumahnya | sehingga mereka mati |
Ayat 68.
| أَلَا إِنَّ ثَمُوْدَ | فِيْهَاۗ | كَأَنْ لَّمْ يَغْنَوْا |
|
i |
di tempat itu | seolah-olah mereka belum pernah tinggal |
| ؑلِّثَمُوْدَ | أَلَا بُعْدًا | رَبَّهُمْۗ | كَفَرُوْا |
| kaum Samud |
i |
Tuhan mereka | mengingkari |

No comments