Qur'an Per Kata Surat Āli 'Imrān Ayat 190-200
السَّمٰوٰتِ |
فِيْ خَلْقِ |
اِنَّ |
langit |
dalam penciptaan |
sesungguhnya |
الَّيْلِ |
وَاخْتِلَافِ |
وَالْاَرْضِ |
malam |
dalam pergantian |
dan bumi |
لِّاُولِى الْاَلْبَابِۙ |
لَاٰيٰتٍ |
وَالنَّهَارِ |
bagi orang yang berakal |
terdapat tanda-tanda (kebesaran Allah) |
dan siang |
Qur'an Per Kata Surat Āli 'Imrān Ayat 190-200 |
قِيَامًا |
يَذْكُرُوْنَ اللّٰهَ |
الَّذِيْنَ |
sambil berdiri |
mengingat Allah |
(yaitu) orang-orang yang |
وَيَتَفَكَّرُوْنَ |
وَّعَلٰى جُنُوْبِهِمْ |
وَّقُعُوْدًا |
dan mereka memikirkan |
atau dalam keadaan berbaring |
atau duduk |
وَالْاَرْضِۚ |
السَّمٰوٰتِ |
فِيْ خَلْقِ |
dan bumi (seraya berkata) |
langit |
tentang penciptaan |
هٰذَا |
مَا خَلَقْتَ |
رَبَّنَا |
semua ini |
tidaklah Engkau menciptakan |
ya Tuhan kami |
فَقِنَا |
سُبْحٰنَكَ |
بَاطِلًاۚ |
lindungilah kami |
Maha Suci Engkau |
sia-sia |
النَّارِ |
عَذَابَ |
neraka |
(dari) azab |
النَّارَ |
اِنَّكَ مَنْ تُدْخِلِ |
رَبَّنَآ |
ke dalam neraka |
sesungguhnya orang yang Engkau masukkan |
ya Tuhan kami |
مِنْ اَنْصَارٍ |
وَمَا لِلظّٰلِمِيْنَ |
ۗفَقَدْ اَخْزَيْتَهٗ |
seorang penolong pun |
dan tidak ada bagi orang zalim |
maka sungguh, Engkau benar-benar telah menghinakannya |
سَمِعْنَا |
اِنَّنَا |
رَبَّنَآ |
mendengar |
sesungguhnya kami |
ya Tuhan kami |
لِلْاِيْمَانِ |
مُنَادِيًا يُّنَادِيْ |
pada iman, (yaitu) |
orang yang menyeru |
ۖفَاٰمَنَّا |
بِرَبِّكُمْ |
اَنْ اٰمِنُوْا |
maka kami pun beriman |
kepada Tuhanmu |
berimanlah kamu |
ذُنُوْبَنَا |
فَاغْفِرْ لَنَا |
رَبَّنَا |
dosa-dosa kami |
ampunilah |
ya Tuhan kami |
سَيِّاٰتِنَا |
عَنَّا |
وَكَفِّرْ |
kesalahan-kesalahan kami |
dari kami |
dan hapuskanlah |
مَعَ الْاَبْرَارِۚ |
وَتَوَفَّنَا |
beserta orang-orang yang berbakti |
dan matikanlah kami |
مَا وَعَدْتَّنَا |
وَاٰتِنَا |
رَبَّنَا |
apa yang telah Engkau janjikan kepada kami |
berilah kami |
ya Tuhan kami |
ۗيَوْمَ الْقِيٰمَةِ |
وَلَا تُخْزِنَا |
عَلٰى رُسُلِكَ |
pada hari Kiamat |
janganlah Engkau hinakan kami |
melalui rasul-rasul-Mu |
الْمِيْعَادَ |
لَا تُخْلِفُ |
اِنَّكَ |
janji |
tidak pernah mengingkari |
sungguhnya Engkau |
رَبُّهُمْ |
لَهُمْ |
فَاسْتَجَابَ |
tuhan mereka (dengan berfirman) |
mereka |
maka, memperkenankan permohonan |
عَمَلَ |
لَآ اُضِيْعُ |
اَنِّيْ |
amal |
tidak menyia-nyiakan |
sesungguhnya Aku |
مِّنْ ذَكَرٍ |
مِّنْكُمْ |
عَامِلٍ |
baik laki-laki |
di antara kamu |
orang yang beramal |
ۚمِّنْۢ بَعْضٍ |
بَعْضُكُمْ |
ۚاَوْ اُنْثٰى |
dari sebagian yang lain |
(karena) sebagian kamu adalah (keturunan) |
maupun perempuan |
وَاُخْرِجُوْا |
هَاجَرُوْا |
فَالَّذِيْنَ |
yang diusir |
berhijrah |
maka orang yang |
فِيْ سَبِيْلِيْ |
وَاُوْذُوْا |
مِنْ دِيَارِهِمْ |
pada jalan-Ku |
disakiti |
dari kampung halamannya |
لَاُكَفِّرَنَّ |
وَقُتِلُوْا |
وَقٰتَلُوْا |
pasti akan Aku hapus |
dan yang terbunuh |
berperang |
وَلَاُدْخِلَنَّهُمْ |
سَيِّاٰتِهِمْ |
عَنْهُمْ |
dan pasti Aku masukkan mereka |
kesalahan mereka |
dari mereka |
مِنْ تَحْتِهَا |
تَجْرِيْ |
جَنّٰتٍ |
di bawahnya |
yang mengalir |
ke dalam surga-surga |
ۗمِّنْ عِنْدِ اللّٰهِ |
ثَوَابًا |
الْاَنْهٰرُۚ |
dari Allah |
(sebagai) pahala |
sungai-sungai |
حُسْنُ الثَّوَابِ |
وَاللّٰهُ عِنْدَهٗ |
ada pahala yang baik |
dan di sisi Allah |
تَقَلُّبُ |
لَا يَغُرَّنَّكَ |
oleh kegiatan |
jangan sekali-kali kamu teperdaya |
فِى الْبِلَادِۗ |
كَفَرُوْا |
الَّذِيْنَ |
(yang bergerak) di seluruh negeri |
kafir |
orang-orang yang |
مَأْوٰىهُمْ |
ثُمَّ |
ۗقَلِيْلٌ |
مَتَاعٌ |
tempat kembali mereka |
kemudian |
sementara |
(itu hanyalah) kesenangan |
الْمِهَادُ |
وَبِئْسَ |
ۗجَهَنَّمُ |
tempat tinggal |
(Jahanam) itulah seburuk-buruk |
ialah (neraka) Jahanam |
رَبَّهُمْ |
اتَّقَوْا |
الَّذِيْنَ |
لٰكِنِ |
kepada Tuhannya |
bertakwa |
orang-orang yang |
tetapi |
تَجْرِيْ |
جَنّٰتٌ |
لَهُمْ |
mengalir |
surga-surga yang |
mereka akan mendapat |
خٰلِدِيْنَ |
الْاَنْهٰرُ |
مِنْ تَحْتِهَا |
mereka kekal |
sungai-sungai |
di bawahnya |
ۗمِّنْ عِنْدِ اللّٰهِ |
نُزُلًا |
فِيْهَا |
dari Allah |
sebagai karunia |
di dalamnya |
لِّلْاَبْرَارِ |
خَيْرٌ |
وَمَا عِنْدَ اللّٰهِ |
bagi orang-orang yang berbakti |
lebih baik |
dari apa yang di sisi Allah |
لَمَنْ يُّؤْمِنُ |
مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ |
وَاِنَّ |
ada yang beriman |
di antara Ahli kitab |
sesungguhnya |
اِلَيْكُمْ |
وَمَآ اُنْزِلَ |
بِاللّٰهِ |
kepada kamu |
dan kepada apa yang diturunkan |
kepada Allah |
خٰشِعِيْنَ |
اِلَيْهِمْ |
وَمَآ اُنْزِلَ |
. (karena) mereka berendah hati |
kepada mereka |
dan yang diturunkan |
بِاٰيٰتِ اللّٰهِ |
لَا يَشْتَرُوْنَ |
ۙلِلّٰهِ |
ayat-ayat Allah |
dan mereka tidakmemperjualbelikan |
kepada Allah |
اُولٰۤىِٕكَ |
ۗقَلِيْلًا |
ثَمَنًا |
mereka |
murah |
dengan harga |
ۗعِنْدَ رَبِّهِمْ |
اَجْرُهُمْ |
لَهُمْ |
di sisi Tuhannya |
pahala |
memperoleh |
الْحِسَابِ |
سَرِيْعُ |
اِنَّ اللّٰهَ |
perhitungan-Nya |
sangat cepat |
sungguh, Allah |
اٰمَنُوا اصْبِرُوْا |
يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ |
beriman, bersabarlah kamu |
wahai orang-orang yang |
وَاتَّقُوا اللّٰهَ |
وَرَابِطُوْاۗ |
وَصَابِرُوْا |
dan bertakwalah kepada Allah |
tetaplah bersiap siaga (di perbatasan negerimu) |
kuatkanlah kesabaranmu |
ࣖتُفْلِحُوْنَ |
لَعَلَّكُمْ |
beruntung |
agar kamu |