|
مَا فِى السَّمٰوٰتِ |
لِلّٰهِ |
سَبَّحَ |
|
apa yang ada di langit |
kepada Allah |
bertasbih |
|
وَهُوَ |
وَمَا فِى الْاَرْضِۚ |
|
dan Dialah |
dan (juga) apa yang ada di bumi |
|
الْحَكِيْمُ ١ |
الْعَزِيْزُ |
|
Mahabijaksana |
Mahaperkasa |
|
الَّذِيْنَ |
اَخْرَجَ |
هُوَ الَّذِيْٓ |
|
orang-orang |
mengeluarkan |
Dialah yang |
|
مِنْ دِيَارِهِمْ |
مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ |
كَفَرُوْا |
|
dari kampung halaman mereka |
di antara Ahli Kitab |
kafir |
|
اَنْ يَّخْرُجُوْا |
مَا ظَنَنْتُمْ |
لِاَوَّلِ الْحَشْرِۗ |
|
bahwa mereka akan keluar |
Kamu tidak menyangka |
pada saat pengusiran yang pertama |
|
مَّانِعَتُهُمْ |
اَنَّهُمْ |
وَظَنُّوْٓا |
|
dapat dipertahankan |
bahwa mereka |
dan mereka pun yakin |
|
فَاَتٰىهُمُ اللّٰهُ |
مِّنَ اللّٰهِ |
حُصُوْنُهُمْ |
|
maka Allah mendatangkan (siksaan kepada) mereka |
dari (azab) Allah |
(oleh) benteng-benteng mereka |
|
فِيْ قُلُوْبِهِمُ |
وَقَذَفَ |
مِنْ حَيْثُ لَمْ يَحْتَسِبُوْا |
|
ke dalam hati mereka |
dan Allah menanamkan |
dari arah yang tidak mereka sangka-sangka |
|
بُيُوْتَهُمْ |
يُخْرِبُوْنَ |
الرُّعْبَ |
|
rumah-rumah mereka |
(sehingga) mereka memusnahkan |
rasa takut |
|
وَاَيْدِى الْمُؤْمِنِيْنَۙ |
بِاَيْدِيْهِمْ |
|
dan tangan orang-orang mukmin |
dengan tangannya sendiri |
|
يٰٓاُولِى الْاَبْصَارِ ٢ |
فَاعْتَبِرُوْا |
|
wahai orang-orang yang mempunyai |
maka, ambillah pelajaran (dari hal itu) |
|
عَلَيْهِمُ |
وَلَوْلَآ اَنْ كَتَبَ اللّٰهُ |
|
terhadap mereka |
dan sekiranya tidak karena Allah telah menetapkan |
|
فِى الدُّنْيَاۗ |
لَعَذَّبَهُمْ |
الْجَلَاۤءَ |
|
di dunia |
pasti (Allah) mengazab mereka |
pengusiran |
|
عَذَابُ النَّارِ ٣ |
فِى الْاٰخِرَةِ |
وَلَهُمْ |
|
(terhadap) azab neraka |
di akhirat (kelak) |
dan bagi mereka |
|
شَاۤقُّوا اللّٰهَ |
بِاَنَّهُمْ |
ذٰلِكَ |
|
menentang Allah |
karena sesungguhnya mereka |
yang demikian itu |
|
يُّشَاۤقِّ اللّٰهَ |
وَمَنْ |
ۖوَرَسُوْلَهٗ |
|
menentang Allah |
dan barang siapa |
dan Rasul-Nya |
|
شَدِيْدُ الْعِقَابِ ٤ |
فَاِنَّ اللّٰهَ |
|
sangat keras hukuman-Nya |
maka sesungguhnya Allah |
|
اَوْ تَرَكْتُمُوْهَا |
مِّنْ لِّيْنَةٍ |
مَا قَطَعْتُمْ |
|
atau yang kamu biarkan (tumbuh) |
di antara pohon kurma (milik orang-orang kafir) |
apa yang kamu tebang |
|
فَبِاِذْنِ اللّٰهِ |
عَلٰٓى اُصُوْلِهَا |
قَاۤىِٕمَةً |
|
maka (itu terjadi) dengan izin Allah |
di atas pokoknya |
berdiri |
|
الْفٰسِقِيْنَ ٥ |
وَلِيُخْزِيَ |
|
(kepada) orang-orang fasik |
dan karena Dia hendak memberikan kehinaan |
|
عَلٰى رَسُوْلِهٖ |
وَمَآ اَفَاۤءَ اللّٰهُ |
|
kepada Rasul-Nya |
dan harta rampasan fai' yang diberikan Allah |
|
فَمَآ اَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ |
مِنْهُمْ |
|
maka untuk mendapatkannya kamu tidak memerlukan |
dari mereka |
|
وَّلٰكِنَّ اللّٰهَ |
وَّلَا رِكَابٍ |
مِنْ خَيْلٍ |
|
tetapi Allah |
ataupun unta |
seekor kuda |
|
عَلٰى مَنْ |
رُسُلَهٗ |
يُسَلِّطُ |
|
terhadap siapa yang |
(kepada) rasul-rasul-Nya |
memberikan kekuasaan |
|
وَاللّٰهُ |
يَّشَاۤءُۗ |
|
dan Allah |
Dia kehendaki |
|
قَدِيْرٌ ٦ |
عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ |
|
Mahakuasa |
atas segala sesuatu |
|
مِنْ اَهْلِ الْقُرٰى |
عَلٰى رَسُوْلِهٖ |
مَآ اَفَاۤءَ اللّٰهُ |
|
(yang berasal) dari penduduk beberapa negeri |
kepada Rasul-Nya |
harta rampasan perang fai' yang diberikan Allah |
|
وَلِذِى الْقُرْبٰى |
وَلِلرَّسُوْلِ |
فَلِلّٰهِ |
|
dan para kerabat (Rasul) |
dan Rasulullah |
(adalah) untuk Allah |
|
وَابْنِ السَّبِيْلِۙ |
وَالْمَسٰكِيْنِ |
وَالْيَتٰمٰى |
|
dan orang-orang yang dalam perjalanan |
dan orang-orang miskin |
dan anak-anak yatim |
|
بَيْنَ الْاَغْنِيَاۤءِ |
ۢدُوْلَةً |
كَيْ لَا يَكُوْنَ |
|
di antara orang-orang kaya saja |
beredar |
agar (harta itu) tidak hanya |
|
الرَّسُوْلُ |
وَمَآ اٰتٰىكُمُ |
مِنْكُمْۗ |
|
(oleh) Rasul |
apa yang diberikan (kepada)mu |
di antara kamu |
|
فَانْتَهُوْاۚ |
وَمَا نَهٰىكُمْ عَنْهُ |
فَخُذُوْهُ |
|
maka tinggalkanlah |
dan apa yang dilarangnya bagimu |
maka terimalah |
|
شَدِيْدُ الْعِقَابِۘ ٧ |
اِنَّ اللّٰهَ |
ۗوَاتَّقُوا اللّٰهَ |
|
sangat keras hukuman-Nya |
sungguh, Allah |
dan bertakwalah kepada Allah |
|
الَّذِيْنَ اُخْرِجُوْا |
الْمُهٰجِرِيْنَ |
لِلْفُقَرَاۤءِ |
|
yang terusir |
yang berhijrah |
(harta rampasan juga) untuk orang-orang fakir |
|
يَبْتَغُوْنَ |
وَاَمْوَالِهِمْ |
مِنْ دِيَارِهِمْ |
|
demi mencari |
dan (meninggalkan) harta bendanya |
dari kampung halamannya |
|
وَرِضْوَانًا |
مِّنَ اللّٰهِ |
فَضْلًا |
|
dan keridaan(-Nya) |
dari Allah |
karunia |
ۗوَرَسُوْلَهٗ |
وَّيَنْصُرُوْنَ اللّٰهَ |
|
dan Rasul-Nya |
dan (demi) menolong (agama) Allah |
|
الصّٰدِقُوْنَۚ ٨ |
اُولٰۤىِٕكَ هُمُ |
|
orang-orang yang benar |
mereka itulah |
|
وَالْاِيْمَانَ |
الدَّارَ |
وَالَّذِيْنَ تَبَوَّءُو |
|
dan telah beriman |
kota (Madinah) |
dan orang-orang (Ansar) yang telah menempati |
|
مَنْ |
يُحِبُّوْنَ |
مِنْ قَبْلِهِمْ |
|
orang yang |
mereka mencintai |
sebelum (kedatangan) mereka (Muhajirin) |
|
وَلَا يَجِدُوْنَ |
اِلَيْهِمْ |
هَاجَرَ |
|
dan mereka tidak menaruh |
ke (tempat) mereka |
berhijrah |
|
مِّمَّآ اُوْتُوْا |
حَاجَةً |
فِيْ صُدُوْرِهِمْ |
|
pada apa yang diberikan kepada mereka (Muhajirin) |
suatu keinginan |
dalam hati mereka |
|
وَلَوْ كَانَ بِهِمْ |
عَلٰٓى اَنْفُسِهِمْ |
وَيُؤْثِرُوْنَ |
|
meskipun pada diri mereka sendiri |
atas dirinya sendiri |
dan mereka mengutamakan (Muhajirin) |
|
يُّوْقَ |
وَمَنْ |
ۗخَصَاصَةٌ |
|
dijaga |
dan siapa yang |
(juga ada) keperluan |
|
الْمُفْلِحُوْنَۚ ٩ |
فَاُولٰۤىِٕكَ هُمُ |
شُحَّ نَفْسِهٖ |
|
orang-orang yang beruntung |
maka mereka itulah |
dari kekikiran dirinya |
|
مِنْۢ بَعْدِهِمْ |
جَاۤءُوْ |
وَالَّذِيْنَ |
|
sesudah mereka (Muhajirin dan Ansar) |
datang |
dan orang-orang yang |
|
لَنَا |
رَبَّنَا اغْفِرْ |
يَقُوْلُوْنَ |
|
kami |
ya Tuhan kami, ampunilah |
mereka berdoa |
|
سَبَقُوْنَا |
الَّذِيْنَ |
وَلِاِخْوَانِنَا |
|
lebih dahulu daripada kami |
yang |
dan saudara-saudara kami |
|
فِيْ قُلُوْبِنَا |
وَلَا تَجْعَلْ |
بِالْاِيْمَانِ |
|
dalam hati kami |
dan janganlah Engkau tanamkan |
dalam beriman |
|
رَبَّنَآ |
اٰمَنُوْا |
لِّلَّذِيْنَ |
غِلًّا |
|
ya Tuhan kami |
beriman |
terhadap orang-orang yang |
kedengkian |
|
رَّحِيْمٌ ࣖ ١٠ |
رَءُوْفٌ |
اِنَّكَ |
|
Maha Penyayang |
Maha Penyantun |
sungguh, Engkau |

No comments