Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Surat Qaf Ayat 30-45

Terjemah Per Kata Surat Qaf Ayat 30-45

لِجَهَنَّمَ

نَقُوْلُ

يَوْمَ

kepada Jahanam

(ketika) Kami bertanya

(ingatlah) pada hari

وَتَقُوْلُ

هَلِ امْتَلَـْٔتِ

ia menjawab

apakah kamu sudah penuh

مِنْ مَّزِيْدٍ - ٣٠

هَلْ

tambahan

masih adakah

30. (Ingatlah) pada hari (ketika) Kami bertanya kepada Jahanam, “Apakah kamu sudah penuh?” Ia menjawab, “Masih adakah tambahan?”

الْجَنَّةُ

وَاُزْلِفَتِ

surga itu

dan telah ditentukan

غَيْرَ بَعِيْدٍ - ٣١

لِلْمُتَّقِيْنَ

pada tempat yang tidak jauh (dari mereka)

kepada orang-orang yang bertakwa

31. Sedangkan surga didekatkan kepada orang-orang yang bertakwa pada tempat yang tidak jauh (dari mereka).

مَا تُوْعَدُوْنَ

هٰذَا

yang dijanjikan kepadamu

(kepada mereka dikatakan), inilah nikmat

حَفِيْظٍۚ - ٣٢

لِكُلِّ اَوَّابٍ

dan memelihara (semua peraturan-Nya)

(yaitu) kepada setiap hamba yang senantiasa bertobat

32. (Kepada mereka dikatakan), “Inilah nikmat yang dijanjikan kepadamu, (yaitu) kepada setiap hamba yang senantiasa bertobat (kepada Allah) dan memelihara (semua peraturan-peraturan-Nya).

بِالْغَيْبِ

الرَّحْمٰنَ

خَشِيَ

مَنْ

sekalipun tidak kelihatan (olehnya)

Yang Maha Pengasih

takut kepada Allah

(yaitu) orang yang

مُّنِيْبٍۙ - ٣٣

بِقَلْبٍ

وَجَاۤءَ

yang bertobat

dengan hati

dan dia datang

33. (Yaitu) orang yang takut kepada Allah Yang Maha Pengasih sekalipun tidak kelihatan (olehnya) dan dia datang dengan hati yang bertobat,

ذٰلِكَ

 ۗ بِسَلٰمٍ

ادْخُلُوْهَا

itulah

dengan aman dan damai

masuklah ke (dalam surga)

الْخُلُوْدِ - ٣٤

يَوْمُ

yang abadi

hari

34. masuklah ke (dalam surga) dengan aman dan damai. Itulah hari yang abadi.”

فِيْهَا

مَّا يَشَاۤءُوْنَ

لَهُمْ

di dalam surga

apa yang mereka kehendaki

mereka memperoleh

مَزِيْدٌ - ٣٥

وَلَدَيْنَا

ada tambahannya

dan pada Kami

35. Mereka di dalamnya memperoleh apa yang mereka kehendaki, dan pada Kami ada tambahannya.

مِّنْ قَرْنٍ

قَبْلَهُمْ

وَكَمْ اَهْلَكْنَا

(yaitu segolongan) umat

sebelum mereka

dan betapa banyak telah Kami membinasakan

مِنْهُمْ

اَشَدُّ

هُمْ

daripada mereka (umat yang belakangan) ini

lebih hebat

(yang padahal) mereka

فِى الْبِلَادِۗ

فَنَقَّبُوْا

بَطْشًا

di beberapa negeri

mereka pernah menjelajah

(dalam) kekuatannya

مِنْ مَّحِيْصٍ - ٣٦

هَلْ

tempat pelarian (dari kebinasaan bagi mereka)

adakah

36. Dan betapa banyak umat yang telah Kami binasakan sebelum mereka, (padahal) mereka lebih hebat kekuatannya daripada mereka (umat yang belakangan) ini. Mereka pernah menjelajah di beberapa negeri. Adakah tempat pelarian (dari kebinasaan bagi mereka)?

لِمَنْ كَانَ

لَذِكْرٰى

اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ

bagi orang-orang yang

pasti terdapat peringatan

sungguh, pada yang demikian itu

اَوْ اَلْقَى

قَلْبٌ

لَهٗ

atau yang menggunakan

hati 

mempunyai 

شَهِيْدٌ - ٣٧

وَهُوَ

السَّمْعَ

menyaksikannya

(sedang) dia

pendengarannya

37. Sungguh, pada yang demikian itu pasti terdapat peringatan bagi orang-orang yang mempunyai hati atau yang menggunakan pendengarannya, sedang dia menyaksikannya.

السَّمٰوٰتِ

خَلَقْنَا

وَلَقَدْ

langit 

Kami telah menciptakan

dan sungguh

فِيْ سِتَّةِ اَيَّامٍۖ

وَمَا بَيْنَهُمَا

وَالْاَرْضَ

dalam enam masa

dan apa yang ada antara keduanya

dan bumi

مِنْ لُّغُوْبٍ - ٣٨

وَّمَا مَسَّنَا

letih sedikit pun

dan Kami tidak merasa

38. Dan sungguh, Kami telah menciptakan langit dan bumi dan apa yang ada antara keduanya dalam enam masa, dan Kami tidak merasa letih sedikit pun.

وَسَبِّحْ

عَلٰى مَا يَقُوْلُوْنَ

فَاصْبِرْ

dan bertasbihlah

terhadap apa yang mereka katakan

maka bersabarlah engkau (Muhammad)

طُلُوْعِ

قَبْلَ

رَبِّكَ

بِحَمْدِ

terbit

sebelum

Tuhanmu 

dengan memuji

الْغُرُوْبِ - ٣٩

وَقَبْلَ

الشَّمْسِ

terbenam

dan sebelum

matahari

39. Maka bersabarlah engkau (Muhammad) terhadap apa yang mereka katakan dan bertasbihlah dengan memuji Tuhanmu sebelum matahari terbit dan sebelum terbenam.

فَسَبِّحْهُ

وَمِنَ الَّيْلِ

bertasbihlah kepada-Nya

dan pada malam hari

السُّجُوْدِ - ٤٠

وَاَدْبَارَ

salat

dan setiap selesai

40. Dan bertasbihlah kepada-Nya pada malam hari dan setiap selesai salat.

يُنَادِ الْمُنَادِ

يَوْمَ

وَاسْتَمِعْ

(ketika) penyeru (malaikat) menyeru

(pada) hari

dan dengarkanlah (seruan)

قَرِيْبٍ - ٤١

مِنْ مَّكَانٍ

yang dekat

dari tempat 

41. Dan dengarkanlah (seruan) pada hari (ketika) penyeru (malaikat) menyeru dari tempat yang dekat.

 ۗبِالْحَقِّ

الصَّيْحَةَ

يَسْمَعُوْنَ

يَوْمَ

dengan sebenarnya

suara dahsyat

(ketika) mereka mendengar

(yaitu) pada hari

الْخُرُوْجِ - ٤٢

يَوْمُ

ذٰلِكَ

keluar (dari kubur)

hari

itulah

42. (Yaitu) pada hari (ketika) mereka mendengar suara dahsyat dengan sebenarnya. Itulah hari keluar (dari kubur).

نُحْيٖ

نَحْنُ

اِنَّا

yang menghidupkan

Kami

sungguh

الْمَصِيْرُۙ - ٤٣

وَاِلَيْنَا

وَنُمِيْتُ

tempat kembali (semua makhluk)

dan kepada Kami

dan mematikan

43. Sungguh, Kami yang menghidupkan dan mematikan dan kepada Kami tempat kembali (semua makhluk).

 ۗعَنْهُمْ سِرَاعًا

تَشَقَّقُ الْاَرْضُ

يَوْمَ

mereka keluar dengan cepat

(ketika) bumi terbelah

(yaitu) pada hari

عَلَيْنَا يَسِيْرٌ - ٤٤

حَشْرٌ

ذٰلِكَ

yang mudah bagi Kami

(adalah) pengumpulan

yang demikian itu

44. (Yaitu) pada hari (ketika) bumi terbelah, mereka keluar dengan cepat. Yang demikian itu adalah pengumpulan yang mudah bagi Kami.

بِمَا يَقُوْلُوْنَ

اَعْلَمُ

نَحْنُ

tentang apa yang mereka katakan

lebih mengetahui

Kami

فَذَكِّرْ

بِجَبَّارٍۗ

عَلَيْهِمْ

وَمَآ اَنْتَ

maka berilah peringatan

seorang pemaksa

terhadap mereka

dan tidaklah engkau (Muhammad)

وَعِيْدِ ࣖ - ٤٥

يَّخَافُ

مَنْ

بِالْقُرْاٰنِ

(kepada) ancaman-Ku

takut

siapa pun yang

dengan Al-Qur'an

45. Kami lebih mengetahui tentang apa yang mereka katakan, dan engkau (Muhammad) bukanlah seorang pemaksa terhadap mereka. Maka berilah peringatan dengan Al-Qur'an kepada siapa pun yang takut kepada ancaman-Ku.