Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Surat An-Naml Ayat 83-93

Terjemah Per Kata Surat An-Naml Ayat 83-93

Ayat 83.

اُمَّةٍ

مِنْ كُلِّ

نَحْشُرُ

وَيَوْمَ

umat

dari setiap

(ketika) Kami mengumpulkan

dan (ingatlah) pada hari

يُّكَذِّبُ

مِّمَّنْ

فَوْجًا

mendustakan

orang yang

segolongan

يُوْزَعُوْنَ

فَهُمْ

بِاٰيٰتِنَا

dibagi-bagi (dalam kelompok-kelompok)

lalu mereka

ayat-ayat Kami

Ayat 84.

قَالَ

اِذَا جَاۤءُوْ

حَتّٰٓى

Dia (Allah) berfirman

apabila mereka datang

hingga

وَلَمْ تُحِيْطُوْا

بِاٰيٰتِيْ

اَكَذَّبْتُمْ

pada-hal kamu tidak bisa menjangkau

ayat-ayat-Ku

mengapa kamu telah mendustakan

تَعْمَلُوْنَ

اَمَّاذَا كُنْتُمْ

عِلْمًا

بِهَا

kerjakan

atau apakah yang telah kamu

(sisi) pengetahuan(mu)

tentang itu


Ayat 85.

عَلَيْهِمْ

وَوَقَعَ الْقَوْلُ

atas mereka

dan berlakulah perkataan (janji azab)

لَا يَنْطِقُوْنَ

فَهُمْ

بِمَا ظَلَمُوْا

tidak dapat berkata

maka mereka

karena kezaliman mereka


Ayat 86.

الَّيْلَ

جَعَلْنَا

اَنَّا

اَلَمْ يَرَوْا

malam 

telah menjadikan

bahwa Kami

apakah mereka tidak memperhatikan

مُبْصِرًاۗ

وَالنَّهَارَ

فِيْهِ

لِيَسْكُنُوْا

yang menerangi

dan (menjadikan) siang

padanya 

agar mereka beristirahat

يُّؤْمِنُوْنَ

لِّقَوْمٍ

لَاٰيٰتٍ

اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ

yang beriman

bagi orang-orang

terdapat tanda-tanda (kebesaran Allah)

sungguh, pada yang demikian itu


Ayat 87.

فَفَزِعَ

فِى الصُّوْرِ

يُنْفَخُ

وَيَوْمَ

maka terkejutlah

sangkakala

(ketika) ditiup

dan (ingatlah) pada hari

وَمَنْ

فِى السَّمٰوٰتِ

مَنْ

dan apa yang

(ada) di langit

apa yang

 ۗشَاۤءَ اللّٰهُ

اِلَّا مَنْ

فِى الْاَرْضِ

dikehendaki Allah

kecuali siapa yang

(ada) di bumi

دَاخِرِيْنَ

اَتَوْهُ 

وَكُلٌّ

(dengan) merendahkan diri

datang menghadap-Nya

dan semua mereka


Ayat 88.

جَامِدَةً

تَحْسَبُهَا

الْجِبَالَ

وَتَرَى

tetap di tempatnya

yang engkau kira

gunung-gunung

dan engkau akan melihat

صُنْعَ اللّٰهِ

مَرَّ السَّحَابِۗ

تَمُرُّ

وَّهِيَ

(itulah) ciptaan Allah

(seperti) awan berjalan

berjalan 

padahal ia

كُلَّ شَيْءٍۗ

اَتْقَنَ

الَّذِيْٓ

segala sesuatu

mencipta dengan sempurna

yang 

بِمَا تَفْعَلُوْنَ

 ۢخَبِيْرٌ

اِنَّهٗ

apa yang kamu kerjakan

Mahateliti

sungguh, Dia


Ayat 89.

فَلَهٗ

بِالْحَسَنَةِ

جَاۤءَ

مَنْ

maka dia memperoleh

kebaikan

membawa 

barangsiapa

وَهُمْ

مِّنْهَاۚ

خَيْرٌ

(sedang) mereka

daripadanya

(balasan) yang lebih baik

اٰمِنُوْنَ

يَّوْمَىِٕذٍ

مِّنْ فَزَعٍ

merasa aman

(pada) hari itu

dari kejutan (yang dahsyat)


Ayat 90.

بِالسَّيِّئَةِ

جَاۤءَ

وَمَنْ

kejahatan

membawa 

an barangsiapa

فِى النَّارِۗ

وُجُوْهُهُمْ

فَكُبَّتْ

ke dalam neraka

wajah mereka

maka disungkurkanlah

تَعْمَلُوْنَ

اِلَّا مَا كُنْتُمْ

هَلْ تُجْزَوْنَ

kerjakan

kecuali (setimpal) dengan apa yang telah kamu

tidakkah kamu diberi balasan


Ayat 91.

رَبَّ

اَنْ اَعْبُدَ

اِنَّمَآ اُمِرْتُ

Tuhan 

menyembah 

aku (Muhammad) hanya diperintahkan

وَلَهٗ

حَرَّمَهَا

الَّذِيْ

هٰذِهِ الْبَلْدَةِ

dan milik-Nya

telah menjadikannya suci

yang 

negeri ini (Mekah)

 ۙمِنَ الْمُسْلِمِيْنَ

اَنْ اَكُوْنَ

وَّاُمِرْتُ

كُلُّ شَيْءٍ

termasuk orang Muslim

agar aku

dan aku diperintahkan

segala sesuatu


Ayat 92.

فَمَنِ اهْتَدٰى

 ۚالْقُرْاٰنَ

وَاَنْ اَتْلُوَا

maka barangsiapa mendapat petunjuk

Al-Qur'an

dan agar aku membacakan (kepada manusia)

وَمَنْ

لِنَفْسِهٖۚ

فَاِنَّمَا يَهْتَدِيْ

dan barangsiapa

untuk (kebaikan) dirinya

maka sesungguhnya dia mendapat petunjuk

مِنَ الْمُنْذِرِيْنَ

اِنَّمَآ اَنَا۠

فَقُلْ

ضَلَّ

(hanyalah) salah seorang pemberi peringatan

sesungguhnya aku (ini)

maka katakanlah

sesat


Ayat 93.

لِلّٰهِ

الْحَمْدُ

وَقُلِ

bagi Allah

segala puji

dan katakanlah (Muhammad)

فَتَعْرِفُوْنَهَاۗ

اٰيٰتِهٖ

سَيُرِيْكُمْ

maka kamu akan mengetahuinya

tanda-tanda (kebesaran)-Nya

Dia akan memperlihatkan kepadamu

 ࣖعَمَّا تَعْمَلُوْنَ

بِغَافِلٍ

وَمَا رَبُّكَ

terhadap apa yang kamu kerjakan

lengah 

dan tidaklah Tuhanmu