Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Surat Asy-Syu'ara` Ayat 192-227

Terjemah Per Kata Surat Asy-Syu'ara` Ayat 192-227

Ayat 192.
 ۗلَتَنْزِيْلُ رَبِّ الْعٰلَمِيْنَ وَاِنَّهٗ 
benar-benar diturunkan (oleh) Tuhan seluruh alam

dan sungguh, (Al-Qur'an) ini

Ayat 193.

 ۙالْاَمِيْنُ

الرُّوْحُ

نَزَلَ بِهِ

al-Amin (Jibril)

(oleh) ar-Ruh

yang dibawa turun


Ayat 194.

 ۙمِنَ الْمُنْذِرِيْنَ

لِتَكُوْنَ

عَلٰى قَلْبِكَ

termasuk orang yang memberi peringatan

agar engkau

ke dalam hatimu (Muhammad)


Ayat 195.

 ۗمُّبِيْنٍ

عَرَبِيٍّ

بِلِسَانٍ

yang jelas

Arab

dengan bahasa


Ayat 196.
لَفِيْ زُبُرِ الْاَوَّلِيْنَ وَاِنَّهٗ
(disebut) dalam kitab-kitab orang yang terdahulu

dan sungguh, (Al-Qur'an) itu


Ayat 197.
لَّهُمْ اٰيَةً اَوَلَمْ يَكُنْ
bukti bagi mereka

apakah tidak (cukup) menjadi

عُلَمٰۤؤُا بَنِيْٓ اِسْرَاۤءِيْلَ اَنْ يَّعْلَمَهٗ
para ulama Bani Israil bahwa hal itu diketahui

Ayat 198.
 ۙعَلٰى بَعْضِ الْاَعْجَمِيْنَ وَلَوْ نَزَّلْنٰهُ
kepada sebagian dari golongan bukan Arab

dan seandainya (Al-Qur'an) itu Kami turunkan


Ayat 199.
عَلَيْهِمْ فَقَرَاَهٗ
kepada mereka (orang kafir) lalu dia membacakannya

  ۗمُؤْمِنِيْنَ

بِهٖ

مَّا كَانُوْا

akan beriman

kepadanya

niscaya mereka tidak (juga)


Ayat 200.

 ۗفِيْ قُلُوْبِ الْمُجْرِمِيْنَ

سَلَكْنٰهُ

كَذٰلِكَ

ke dalam hati orang-orang yang berdosa

Kami masukkan (sifat dusta dan ingkar)

demikianlah


Ayat 201.
بِهٖ لَا يُؤْمِنُوْنَ
kepadanya mereka tidak akan beriman

الْاَلِيْمَ

الْعَذَابَ

حَتّٰى يَرَوُا

yang pedih

azab

hingga mereka melihat


Ayat 202.

 ۙلَا يَشْعُرُوْنَ

وَّهُمْ

بَغْتَةً

فَيَأْتِيَهُمْ

tidak menyadarinya

(ketika) mereka

(secara) mendadak

maka azab datang (kepada) mereka


Ayat 203.

 ۗمُنْظَرُوْنَ

هَلْ نَحْنُ

فَيَقُوْلُوْا

diberi penangguhan waktu

apakah kami

lalu mereka berkata


Ayat 204.
يَسْتَعْجِلُوْنَ اَفَبِعَذَابِنَا
mereka meminta agar dipercepat

bukankah terhadap azab Kami


Ayat 205.

 ۙسِنِيْنَ

اِنْ مَّتَّعْنٰهُمْ

اَفَرَءَيْتَ

beberapa tahun

jika Kami berikan kenikmatan hidup (kepada) mereka

maka bagaimana pendapatmu


Ayat 206.

 ۙكَانُوْا يُوْعَدُوْنَ

مَّا

ثُمَّ جَاۤءَهُمْ

diancamkan kepada mereka

(azab) yang

kemudian datang kepada mereka


Ayat 207.

 ۗيُمَتَّعُوْنَ

مَّا كَانُوْا

عَنْهُمْ

مَآ اَغْنٰى

rasakan

(kenikmatan) yang mereka

bagi mereka

niscaya tidak berguna


Ayat 208.

 ۖمُنْذِرُوْنَ

اِلَّا لَهَا

مِنْ قَرْيَةٍ

وَمَآ اَهْلَكْنَا

orang-orang yang memberi peringatan kepadanya

kecuali ada padanya

sesuatu negeri

dan Kami tidak membinasakan


Ayat 209.

ظٰلِمِيْنَ

وَمَا كُنَّا

ذِكْرٰىۚ

berlaku zalim

dan Kami tidak

untuk (menjadi) peringatan


Ayat 210.
الشَّيٰطِيْنُ وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ
(oleh) setan-setan

dan (Al-Qur'an) itu tidaklah dibawa turun


Ayat 211.

 ۗوَمَا يَسْتَطِيْعُوْنَ

لَهُمْ

وَمَا يَنْۢبَغِيْ

dan mereka pun tidak akan sanggup

 bagi mereka

dan tidaklah pantas (Al-Qur'an itu)


Ayat 212.

 ۗلَمَعْزُوْلُوْنَ

عَنِ السَّمْعِ

اِنَّهُمْ

dijauhkan

untuk mendengarkannya pun

sesungguhnya mereka


Ayat 213.

اِلٰهًا

مَعَ اللّٰهِ

فَلَا تَدْعُ

tuhan

bersama Allah

maka janganlah kamu menyeru

مِنَ الْمُعَذَّبِيْنَ

فَتَكُوْنَ

اٰخَرَ

termasuk orang-orang yang diazab

nanti kamu

yang lain


Ayat 214.

 ۙالْاَقْرَبِيْنَ

عَشِيْرَتَكَ

وَاَنْذِرْ

yang terdekat

(kepada) kerabatmu (Muhammad)

dan berilah peringatan


Ayat 215.

 ۚمِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ

لِمَنِ اتَّبَعَكَ

جَنَاحَكَ

وَاخْفِضْ

dari orang-orang yang beriman 

terhadap orang yang mengikutimu

dirimu 

dan rendahkanlah


Ayat 216.
فَقُلْ فَاِنْ عَصَوْكَ
maka katakanlah

kemudian jika mereka mendurhakaimu

 ۚمِّمَّا تَعْمَلُوْنَ

بَرِيْۤءٌ

اِنِّيْ

terhadap apa yang kamu kerjakan

berlepas diri

sungguh, aku


Ayat 217.

 ۙالرَّحِيْمِ

عَلَى الْعَزِيْزِ

وَتَوَكَّلْ

Maha Penyayang

kepada (Allah) Yang Mahaperkasa

dan bertawakallah


Ayat 218.

حِيْنَ تَقُوْمُ

يَرٰىكَ

الَّذِيْ

ketika engkau berdiri (untuk salat)

melihat engkau

Yang


Ayat 219.
فِى السّٰجِدِيْنَ وَتَقَلُّبَكَ
di antara orang-orang yang sujud dan (melihat) perubahan gerakan badanmu


Ayat 220.

الْعَلِيْمُ

هُوَ السَّمِيْعُ

اِنَّهٗ

Maha Mengetahui

Maha Mendengar

sungguh, Dia


Ayat 221.

 ۗتَنَزَّلُ الشَّيٰطِيْنُ

عَلٰى مَنْ

هَلْ اُنَبِّئُكُمْ

setan-setan itu turun

kepada siapa

maukah Aku beritakan (kepada)mu


Ayat 222.

 ۙاَثِيْمٍ

عَلٰى كُلِّ اَفَّاكٍ

تَنَزَّلُ

yang banyak berdosa

kepada setiap pendusta

mereka (setan) turun


Ayat 223.

 ۗكٰذِبُوْنَ

وَاَكْثَرُهُمْ

السَّمْعَ

يُّلْقُوْنَ

orang-orang pendusta

sedangkan kebanyakan mereka

hasil pendengaran (mereka)

mereka menyampaikan


Ayat 224.

 ۗالْغَاوٗنَ

يَتَّبِعُهُمُ

وَالشُّعَرَاۤءُ

(oleh) orang-orang yang sesat

diikuti

dan penyair-penyair itu


Ayat 225.

 ۙيَّهِيْمُوْنَ

فِيْ كُلِّ وَادٍ

اَنَّهُمْ

اَلَمْ تَرَ

mengembara

di setiap lembah

bahwa mereka

tidakkah engkau melihat


Ayat 226.

 ۙمَا لَا يَفْعَلُوْنَ

يَقُوْلُوْنَ

وَاَنَّهُمْ

apa yang mereka sendiri tidak mengerjakan(nya)

mengatakan

dan bahwa mereka


Ayat 227.

وَعَمِلُوا

اٰمَنُوْا

اِلَّا الَّذِيْنَ

dan berbuat

beriman 

kecuali orang (penyair) yang

كَثِيْرًا

وَذَكَرُوا اللّٰهَ

الصّٰلِحٰتِ

(dengan) sering

dan banyak mengingat Allah

kebajikan

وَسَيَعْلَمُ

 ۗظُلِمُوْا

مِنْۢ بَعْدِ مَا

وَّانْتَصَرُوْا

dan kelak akan mengetahui

terzalimi 

setelah 

dan mendapat kemenangan

 ࣖيَّنْقَلِبُوْنَ

اَيَّ مُنْقَلَبٍ

ظَلَمُوْٓا

الَّذِيْنَ

mereka akan kembali

(ke) tempat mana

zalim 

orang-orang yang