Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Surat Al-Furqan Ayat 61-77

Terjemah Per Kata Surat Al-Furqan Ayat 61-77

Ayat 61.
فِى السَّمَاءِ جَعَلَ الَّذِيْ تَبٰرَكَ
di langit

menjadikan

(Allah) yang

Mahasuci
فِيْهَا وَّجَعَلَ بُرُوْجًا

padanya

dan Dia juga menjadikan

gugusan bintang-bintang
مُّنِيْرًا وَّقَمَرًا سِرَاجًا

yang bersinar

dan bulan

matahari

Ayat 62.
جَعَلَ الَّذِيْ وَهُوَ
menjadikan yang

dan Dia (pula)

لِّمَنْ خِلْفَةً وَالنَّهَارَ الَّيْلَ
bagi orang yang silih berganti dan siang malam
شُكُوْرًا أَوْ أَرَادَ أَنْ يَّذَّكَّرَ أَرَادَ
bersyukur atau ingin mengambil pelajaran ingin

Ayat 63.
عَلَى الْأَرْضِ يَمْشُوْنَ الَّذِيْنَ وَعِبَادُ الرَّحْمٰنِ
di bumi  berjalan adalah orang-orang yang

adapun hamba-hamba Tuhan Yang Maha Pengasih itu

سَلٰمًا قَالُوْا وَّإِذَا خَاطَبَهُمُ الْجٰهِلُوْنَ هَوْنًا
salam mereka mengucapkan, dan apabila orang-orang bodoh menyapa mereka (dengan kata-kata yang menghina)

(dengan) rendah hati


Ayat 64.
يَبِيْتُوْنَ وَالَّذِيْنَ
menghabiskan waktu malam dan orang-orang yang
وَّقِيَامًا سُجَّدًا لِرَبِّهِمْ
dan berdiri

(dengan) bersujud

(untuk beribadah) kepada Tuhan mereka


Ayat 65.
عَنَّا رَبَّنَا اصْرِفْ يَقُوْلُوْنَ وَالَّذِيْنَ
dari kami

ya Tuhan kami, jauhkanlah

berkata

dan orang-orang yang

 ۖكَانَ غَرَامًا إِنَّ عَذَابَهَا عَذَابَ جَهَنَّمَۖ

membuat kebinasaan yang kekal

karena sesungguhnya azabnya itu

azab Jahanam

Ayat 66. 
وَّمُقَامًا مُسْتَقَرًّا سَاءَتْ إِنَّهَا
dan tempat kediaman tempat menetap seburuk-buruk sungguh, Jahanam itu

Ayat 67.
لَمْ يُسْرِفُوْا إِذَا أَنْفَقُوْا وَالَّذِيْنَ

maka mereka tidak berlebihan

apabila menginfakkan (harta)

dan orang-orang yang

قَوَامًا وَكَانَ بَيْنَ ذٰلِكَ وَلَمْ يَقْتُرُوْا
secara wajar

(tetapi) berada di antara keduanya

dan tidak (pula) kikir

Ayat 68.
مَعَ اللّٰهِ لَا يَدْعُوْنَ وَالَّذِيْنَ
Allah tidak mempersekutukan  dan orang-orang yang
وَلَا يَقْتُلُوْنَ

اٰخَرَ

إِلٰهًا
dan tidak membunuh lain

(dengan) sembahan

إِلَّا بِالْحَقِّ الَّتِيْ حَرَّمَ اللّٰهُ النَّفْسَ
kecuali dengan (alasan) yang benar yang diharamkan Allah orang
يَّفْعَلْ وَمَنْ وَلَا يَزْنُوْنَۚ
melakukan dan barang siapa dan tidak berzina
أَثَامًا يَلْقَ ذٰلِكَ

 ۙhukuman yang berat

niscaya dia mendapat demikian itu

Ayat 69.
الْعَذَابُ لَهُ يُضٰعَفْ
azab untuknya (yakni) akan dilipatgandakan
 ۙمُهَانًا فِيْهٖ وَيَخْلُدْ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ
dalam keadaan terhina dalam azab itu dan dia akan kekal

(pada) hari Kiamat 


Ayat 70.
وَعَمِلَ وَاٰمَنَ تَابَ إِلَّا مَنْ

dan mengerakan

dan beriman

bertobat

kecuali orang-orang yang
فَأُولٰئِكَ صَالِحًا عَمَلًا

maka mereka itu

kebajikan

amal

حَسَنٰتٍۗ سَيِّاٰتِهِمْ يُبَدِّلُ اللّٰهُ

(dengan) kebaikan

kejahatan mereka

Allah akan mengganti

رَّحِيْمًا غَفُوْرًا وَكَانَ اللّٰهُ

Maha Penyayang

Maha Pengampun

dan Allah

Ayat 71.
صَالِحًا وَعَمِلَ تَابَ وَمَنْ

kebajikan

dan mengerjakan

bertobat

dan barang siapa

مَتَابًا إِلَى اللّٰهِ يَتُوْبُ فَإِنَّهٗ

dengan sebenar-benarnya

kepada Allah

bertobat

maka sesungguhnya dia


Ayat 72.
الزُّوْرَۙ لَا يَشْهَدُوْنَ وَالَّذِيْنَ

palsu

tidak memberikan kesaksian

dan orang-orang yang

كِرَامًا مَرُّوْا بِاللَّغْوِ وَإِذَا مَرُّوْا
dengan menjaga kehormatan dirinya

maka mereka berlalu

dengan (perbuatan-perbuatan yang) tidak berfaedah

dan apabila mereka bertemu


Ayat 73.
بِاٰيٰتِ رَبِّهِمْ إِذَا ذُكِّرُوْا وَالَّذِيْنَ

dengan ayat-ayat Tuhan mereka

apabila diberi peringatan

dan orang-orang yang

وَّعُمْيَانًا صُمًّا عَلَيْهَا لَمْ يَخِرُّوْا

dan buta

(sebagai) orang orang yang tuli

kepadanya

mereka tidak bersikap


Ayat 74.
هَبْ رَبَّنَا يَقُوْلُوْنَ وَالَّذِيْنَ

anugerahkanlah

ya Tuhan kami

berkata

dan orang-orang yang

وَذُرِّيّٰتِنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا لَنَا

dan keturunan kami

dari pasangan kami

kepada kami
إِمَامًا لِلْمُتَّقِيْنَ وَّاجْعَلْنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ
pemimpin bagi orang-orang yang bertakwa

dan jadikanlah kami

(sebagai) penyenang hati (kami)


Ayat 75.
بِمَا صَبَرُوْا الْغُرْفَةَ يُجْزَوْنَ أُولٰئِكَ

atas kesabaran mereka

dengan tempat yang tinggi (dalam surga)

akan diberi balasan

mereka itu

 ۙوَّسَلٰمًا تَحِيَّةً فِيْهَا وَيُلَقَّوْنَ
dan salam dengan penghormatan di sana dan mereka akan disambut

Ayat 76.
فِيْهَاۗ خٰلِدِيْنَ
di dalamnya mereka kekal
وَّمُقَامًا مُسْتَقَرًّا حَسُنَتْ
dan tempat kediaman tempat menetap

surga itu sebaik-baik


Ayat 77.
لَوْلَا دُعَاؤُكُمْۚ مَا يَعْبَؤُا بِكُمْ رَبِّيْ قُلْ
kalau tidak karena ibadahmu Tuhanku tidak akan mengindahkan kamu katakanlah (Muhammad)
لِزَامًا فَسَوْفَ يَكُوْنُ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ
pasti (menimpamu) karena itu, kelak (azab) padahal sungguh kamu telah mendustakan-Nya