Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Surat Taha Ayat 55 - 76

Terjemah Per Kata Surat Taha Ayat 55 - 76

Ayat 55.

نُعِيْدُكُمْ

وَفِيْهَا

خَلَقْنٰكُمْ

مِنْهَا

Kami akan mengembalikan kamu

dan kepadanyalah

Kami menciptakan kamu

darinya (tanah) itulah

أُخْرٰى

تَارَةً

نُخْرِجُكُمْ

وَمِنْهَا

yang lain

(pada) waktu

Kami akan mengeluarkan kamu

dan dari sanalah

Ayat 56.

اٰيٰتِنَا 

وَلَقَدْ أَرَيْنٰهُ

tanda-tanda (kebesaran) Kami

dan sungguh, Kami telah memperlihatkan kepada Firaun

وَأَبٰى

فَكَذَّبَ

كُلَّهَا

dan enggan (menerima kebenaran)

ternyata dia mendustakan

 semuanya


Ayat 57.

لِتُخْرِجَنَا

أَجِئْتَنَا

قَالَ

untuk mengusir kami 

apakah engkau datang kepada kami 

Firaun berkata

يٰمُوْسٰى

بِسِحْرِكَ

مِنْ أَرْضِنَا

wahai Musa

dengan sihirmu

dari negeri kami 


Ayat 58.

مِّثْلِهٖ

بِسِحْرٍ

فَلَنَأْتِيَنَّكَ

semacam itu

 sihir

maka kami pun pasti akan mendatangkan  kepadamu

مَوْعِدًا 

وَبَيْنَكَ

بَيْنَنَا

فَاجْعَلْ

suatu perjanjian

dan engkau

antara kami

maka buatlah

سُوًى

مَكَانًا

وَلا أَنْتَ

لا نُخْلِفُهُ نَحْنُ

yang terbuka

 (untuk pertemuan) di suatu tempat 

dan tidak (pula) engkau

yang kami tidak akan menyalahinya 


Ayat 59.

مَوْعِدُكُمْ

قَالَ

(perjanjian) waktu (untuk pertemuan kami dengan )  kamu itu

 (Musa) berkata

ضُحًى

وَأَنْ يُّحْشَرَ النَّاسُ

يَوْمُ الزِّينَةِ

 pada pagi hari (dhuha)

dan hendaklah orang-orang dikumpulkan

(ialah) pada hari raya 


Ayat 60.

ثُمَّ أَتٰى

كَيْدَهٗ 

فَجَمَعَ

فَتَوَلّٰى فِرْعَوْنُ

kemudian dia datang kembali (pada hari yang ditentukan)

 tipu dayanya

lalu mengatur

 maka Firaun meninggalkan (tempat itu)


Ayat 61.

لَا تَفْتَرُوْا 

وَيْلَكُمْ

قَالَ لَهُمْ مُّوْسٰى

janganlah kamu mengada-adakan

celakalah kamu

 Musa berkata kepada mereka (para pesihir)

فَيُسْحِتَكُمْ

كَذِبًا

عَلَى اللّٰهِ

 nanti Dia membinasakan kamu

suatu kebohongan

terhadap Allah

مَنِ افْتَرٰى

وَقَدْ خَابَ

بِعَذَابٍۚ

 orang yang mengada-adakan (kebohongan)

 dan sungguh rugi

dengan azab


Ayat 62.

بَيْنَهُمْ

أَمْرَهُمْ

فَتَنَازَعُوْا

diantara mereka

 tentang urusan mereka 

maka mereka berbantah-bantahan

النَّجْوٰى

وَأَسَرُّوا 

percakapan (mereka)

dan mereka  merahasiakan 


Ayat 63.

يُرِيْدَانِ

لَسَاحِرَانِ

إِنْ هٰذٰنِ

قَالُوْا 

yang hendak 

( adalah )penyihir 

sesungguhnya dua orang ini

 mereka (para pesihir) berkata

بِسِحْرِهِمَا

مِّنْ أَرْضِكُمْ

أَنْ يُّخْرِجٰكُمْ

dengan sihir mereka berdua

dari negerimu 

 mengusirmu (Firaun)

الْمُثْلٰى

بِطَرِيْقَتِكُمُ

وَيَذْهَبَا

yang utama

adat kebiasaanmu 

dan hendak melenyapkan


Ayat 64.

ثُمَّ ائْتُوْا

كَيْدَكُمْ

فَأَجْمِعُوْا

kemudian datanglah

segala tipu daya (sihir) kamu

maka kumpulkanlah 

مَنِ اسْتَعْلٰى

الْيَوْمَ

وَقَدْ أَفْلَحَ

صَفًّاۚ

orang yang menang

( pada )hari ini

dan sungguh beruntung 

(dengan) berbaris


Ayat 65.

إِمَّا أَنْ تُلْقِيَ

يٰمُوْسٰى

قَالُوْا

apakah engkau yang melemparkan (dahulu) 

wahai Musa

mereka berkata

أَلْقٰى

أَوَّلَ مَنْ

وَإِمَّا أَنْ نَّكُوْنَ

melemparkan

yang lebih dahulu

atau kami


Ayat 66.

فَإِذَا حِبَالُهُمْ

بَلْ أَلْقُوْاۚ 

قَالَ 

maka tiba-tiba tali-tali mereka 

silakan kamu melemparkan

dia (Musa) berkata

إِلَيْهِ

يُخَيَّلُ

وَعِصِيُّهُمْ

olehnya (Musa) 

terbayang 

dan tongkat-tongkat mereka 

تَسْعٰى

أَنَّهَا

مِنْ سِحْرِهِمْ

 merayap cepat

seakan-akan

karena sihir mereka


Ayat 67.

مُّوْسٰى

خِيْفَةً 

فِي نَفْسِهٖ

فَأَوْجَسَ

Musa

rasa takut

dalam hatinya ( Musa   )

 maka  merasa


Ayat 58.

الْأَعْلٰى

إِنَّكَ أَنْتَ

لَا تَخَفْ

قُلْنَا

yang unggul (menang)

Sungguh, engkaulah 

jangan takut

 Kami berfirman


Ayat 69.

تَلْقَفْ

مَا فِيْ يَمِيْنِكَ

وَأَلْقِ

niscaya ia akan menelan 

apa yang ada di tangan kananmu

 dan lemparkan 

كَيْدُ

إِنَّمَا صَنَعُوْا

مَا صَنَعُوْاۗ

( hanyalah) tipu daya

apa yang mereka buat itu

apa yang mereka buat

حَيْثُ أَتٰى

السّٰحِرُ

وَلَا يُفْلِحُ 

سٰحِرٍۗ

dari manapun ia datang

penyihir  itu

 dan tidak akan menang 

 penyihir (belaka)


Ayat 70.

قَالُوْا

سُجَّدًا

فَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ

 (seraya) berkata

bersujud

lalu  penyihir itu merunduk 

وَمُوْسٰى

هٰرُوْنَ

بِرَبِّ

اٰمَنَّا

dan Musa

 Harun 

kepada Tuhannya 

kami telah percaya  


Ayat 71.

قَبْلَ

لَهٗ

اٰمَنْتُمْ

قَالَ

 sebelum 

kepadanya (Musa)

apakah kamu telah beriman

dia (Firaun) berkata

لَكَبِيْرُكُمُ

إِنَّهٗ

لَكُمْۗ

أَنْ اٰذَنَ

pemimpinmu 

sesungguhnya dia itu

kepadamu

 aku memberi izin

فَلَأُقَطِّعَنَّ

السِّحْرَۚ

عَلَّمَكُمُ

الَّذِيْ

maka sungguh, akan kupotong

  sihir

mengajarkan

 yang

مِّنْ خِلَافٍ

وَأَرْجُلَكُمْ

أَيْدِيَكُمْ

secara bersilang

  dan kakimu 

 tangan

وَلَتَعْلَمُنَّ 

النَّخْلِۖ 

فِيْ جُذُوْعِ 

وَّلَأُصَلِّبَنَّكُمْ 

dan sungguh, kamu pasti akan mengetahui

 pohon kurma 

 pada pangkal

dan sungguh, akan kusalib kamu 

وَّأَبْقٰى

عَذَابًا 

أَشَدُّ

أَيُّنَا 

dan lebih kekal 

siksaannya

yang lebih pedih 

 siapa di antara kita 


Ayat 72.

الْبَيِّنٰتِ

عَلٰى مَا جَاءَنَا مِنَ

لَنْ نُّؤْثِرَكَ

قَالُوْا

berupa bukti-bukti nyata (mukjizat)

 atas apa yang telah datang kepada kami

kami tidak akan memilih (tunduk) kepadamu

 mereka (para penyihir) berkata

مَا أَنْتَ

فَاقْضِ

فَطَرَنَا

وَالَّذِيْ

yang hendak engkau

maka putuskanlah

  telah menciptakan kami

dan atas (Allah) yang

 ۗهَذِهِ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا

إِنَّمَا تَقْضِي

قَاضٍۗ

(pada )kehidupan di dunia ini

sesungguhnya engkau hanya dapat memutuskan

putuskan


Ayat 73.

لِيَغْفِرَ

بِرَبِّنَا

اٰمَنَّا

إِنَّا

agar Dia mengampuni 

 kepada Tuhan kami

telah beriman

kami benar-benar 

وَمَا أَكْرَهْتَنَا عَلَيْهِ

خَطٰيٰنَا

لَنَا

dan yang telah engkau paksakan kepada kami

kesalahan-kesalahan  kami

 kami 

وَّأَبْقٰى

خَيْرٌ

وَاللّٰهُ

مِنَ السِّحْرِۗ

dan lebih kekal (azab-Nya)

 lebih baik (pahala-Nya)

dan Allah

berupa sihir


Ayat 74.

مُجْرِمًا

رَبَّهٗ

مَنْ يَّأْتِ

إِنَّهٗ

( dalam keadaan) berdosa

kepada Tuhannya

barang siapa datang

sesungguhnya 

لَا يَمُوْتُ

جَهَنَّمَۗ 

فَإِنَّ لَهٗ

dia tidak mati (terus merasakan azab)

 neraka Jahanam

 maka sungguh, baginya


وَلَا يَحْيٰ

فِيْهَا 


  dan tidak (pula) hidup

di dalamnya


Ayat 75.

مُؤْمِنًا

يَأْتِهٖ

وَمَنْ

( dalam keadaan) beriman

 datang kepada-Nya

 (tetapi) barang siapa

فَأُولٰئِكَ

الصّٰلِحٰتِ

قَدْ عَمِلَ

 maka mereka itulah

 kebajikan

dan telah mengerjakan 

 ۙالْعُلٰى

الدَّرَجٰتُ

لَهُمُ

yang tinggi (mulia)

derajat 

( orang )yang memperoleh


Ayat 76.

مِنْ تَحْتِهَا

تَجْرِيْ

جَنّٰتُ عَدْنٍ

 di bawahnya

yang mengalir

 (yaitu) surga-surga 'Adn

فِيْهَاۗ

خٰلِدِيْنَ 

الْأَنْهٰرُ

di dalamnya

mereka kekal

sungai-sungai

 تَزَكّٰى

مَنْ

جَزٰءُ

وَذٰلِكَ

 menyucikan diri

(bagi )orang yang

 balasan 

 itulah