Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Surat Maryam Ayat 66 - 82

Terjemah Per Kata Surat Maryam Ayat 66 - 82

Ayat 66.

حَيًّا

لَسَوْفَ أُخْرَجُ

أَئِذَا مَا مِتُّ

وَيَقُوْلُ الْإِنْسَانُ

hidup kembali

 kelak aku sungguh-sungguh akan dibangkitkan

betulkah apabila aku telah mati

dan orang (kafir) berkata

Ayat 67.

خَلَقْنٰهُ

أَنَّا

الْإِنْسَانُ

أَوَلَا يَذْكُرُ

 telah menciptakannya 

bahwa sesungguhnya Kami

manusia itu 

dan tidakkah memikirkan

شَيْئًا

وَلَمْ يَكُ

مِنْ قَبْلُ

 sama sekali

 padahal (sebelumnya) dia belum berwujud

dahulu


Ayat 68.

وَالشَّيٰطِيْنَ

لَنَحْشُرَنَّهُمْ

فَوَرَبِّكَ

bersama setan

 sungguh, pasti akan Kami kumpulkan mereka

maka demi Tuhanmu

جِثِيًّا

جَهَنَّمَ

حَوْلَ

ثُمَّ لَنُحْضِرَنَّهُمْ

(dengan) berlutut

 Jahanam

(ke) sekeliling

kemudian pasti akan Kami datangkan mereka 


Ayat 69.

أَيُّهُمْ

شِيْعَةٍ

مِنْ كُلِّ

ثُمَّ لَنَنْزِعَنَّ

siapa di antara mereka

golongan

dari setiap 

kemudian pasti akan Kami tarik

 ۚعِتِيًّا

عَلَى الرَّحْمٰنِ 

أَشَدُّ

kedurhakaanya

 kepada Tuhan Yang Maha Pengasih

yang paling besar


Ayat 70.

بِالَّذِيْنَ

أَعْلَمُ

ثُمَّ لَنَحْنُ

orang yang

 lebih mengetahui 

selanjutnya Kami sungguh

صِلِيًّا

بِهَا 

أَوْلٰى

هُمْ

dimasukkan

ke dalam neraka

 seharusnya

mereka


Ayat 71.

إِلَّا وَارِدُهَاۚ

وَإِنْ مِنْكُمْ

 kecuali yang mendatanginya (neraka)

dan tidak seorang pun di antara kamu

 ۚ ۚ ۚمَقْضِيًّا

حَتْمًا

كَانَ عَلٰى رَبِّكَ

yang sudah ditetapkan

 adalah suatu ketentuan 

hal itu bagi Tuhanmu 


Ayat 72.

اتَّقَوْا

الَّذِيْنَ

ثُمَّ نُنَجِّى

bertakwa

orang-orang yang

kemudian Kami akan menyelamatkan 

جِثِيًّا

فِيْهَا

الظّٰلِمِيْنَ

وَنَذَرُ

(dalam keadan )berlutut

 di dalam (neraka)

 orang-orang yang zalim

dan membiarkan


Ayat 73.

بَيِّنٰتٍ

اٰيٰتُنَا

عَلَيْهِمْ

وَإِذَا تُتْلٰى

yang jelas (maksudnya)

ayat-ayat Kami

 kepada mereka

dan apabila dibacakan

لِلَّذِيْنَ

كَفَرُوْا

الَّذِيْنَ

قَالَ

 kepada orang-orang yang

kafir

orang-orang yang

 berkatalah

خَيْرٌ

أَيُّ الْفَرِيْقَيْنِ

اٰمَنُوْاۙ 

yang lebih baik 

manakah di antara kedua golongan itu

 beriman

نَدِيًّا

وَّأَحْسَنُ

مَّقَامًا 

tempat pertemuan(nya)

dan lebih indah

 tempat tinggalnya


Ayat 74.

مِّنْ قَرْنٍ

قَبْلَهُمْ

أَهْلَكْنَا

وَكَمْ

umat (yang ingkar)

sebelum mereka

yang telah Kami binasakan

 dan berapa banyak

وَّرِئْيًا

أَثَاثًا

أَحْسَنُ

هُمْ 

dan (lebih sedap) dipandang mata

perkakas rumah tangganya 

 lebih bagus 

(padahal) mereka


Ayat 75.

فِى الضَّلٰلَةِ

كَانَ

مَنْ

قُلْ

dalam kesesatan

berada 

barang siapa 

 katakanlah (Muhammad),

مَدًّاۚ 

الرَّحْمٰنُ

لَهُ

فَلْيَمْدُدْ

 memperpanjang (waktu)

Tuhan Yang Maha Pengasih 

baginya

 maka biarlah

إِمَّا الْعَذَابَ

مَا يُوْعَدُوْنَ

إِذَا رَأَوْا

حَتّٰى

baik azab

apa yang diancamkan kepada mereka

 apabila mereka telah melihat 

 sehingga

مَنْ هُوَ

فَسَيَعْلَمُوْنَ

وَإِمَّا السَّاعَةَۗ

siapa yang

maka mereka akan mengetahui

 maupun Kiamat

جُنْدًا

وَأَضْعَفُ 

مَّكَانًا

شَرٌّ

bala tentaranya

dan lebih lemah

kedudukannya 

lebih jelek


Ayat 76.

هُدًىۗ

الَّذِيْنَ اهْتَدَوْا 

وَيَزِيدُ اللّٰهُ

 petunjuk(-Nya)

(kepada) mereka yang telah mendapat

dan Allah akan menambah

عِنْدَ رَبِّكَ

خَيْرٌ

وَالْبٰقِيٰتُ الصّٰلِحٰتُ

 di sisi Tuhanmu

lebih baik

dan amal kebajikan yang kekal itu 

مَرَدًّا

وَّخَيْرٌ

ثَوَابًا

kesudahannya

 lebih baik 

pahalanya


Ayat 77.

بِاٰيٰتِنَا

كَفَرَ

الَّذِيْ

أَفَرَأَيْتَ

ayat-ayat Kami

mengingkari

orang yang 

lalu apakah engkau telah melihat 

 ۗوَّوَلَدًا

مَالًا

لَأُوتَيَنَّ

وَقَالَ

dan anak

harta 

pasti aku akan diberi 

dan dia mengatakan


Ayat 78.

أَمِ اتَّخَذَ

الْغَيْبَ

أَطَّلَعَ

atau dia telah membuat 

yang ghaib

adakah dia melihat

 ۙعَهْدًا

عِنْدَ الرَّحْمٰنِ

suatu perjanjian

 di sisi Tuhan Yang Maha Pengasih


Ayat 79.

مَا يَقُوْلُ

سَنَكْتُبُ

كَلَاۗ

apa yang dia katakan,

 Kami akan menulis

sama sekali tidak

 ۙمَدًّا

مِنَ الْعَذَابِ

لَهٗ

وَنَمُدُّ

(secara) sempurna

 azab 

untuknya 

dan Kami akan memperpanjang 


Ayat 80.

فَرْدًا

وَيَأْتِيْنَا

مَا يَقُوْلُ

وَّنَرِثُهٗ

seorang diri

 dan dia akan datang kepada Kami

 apa yang dia katakan itu

dan Kami akan mewarisi 


Ayat 81.

اٰلِهَةً

مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ

وَاتَّخَذُوْا

 tuhan-tuhan 

selain Allah

dan mereka telah memilih 

 ۙعِزًّا

لَهُمْ

لِّيَكُوْنُوْا

menjadi pelindung

bagi mereka

agar tuhan-tuhan itu


Ayat 82.

بِعِبَادَتِهِمْ

سَيَكْفُرُوْنَ

كَلَاۗ

penyembahan mereka terhadapnya

kelak mereka (sesembahan) itu akan mengingkari 

sama sekali tidak

ضِدًّا

عَلَيْهِمْ

وَيَكُوْنُوْنَ

musuh

bagi mereka

dan akan menjadi