Ayat 43.
| سَبْعَ بَقَرٰتٍ | أَرٰى | إِنِّيْ | وَقَالَ الْمَلِكُ |
| tujuh ekor sapi betina |
( |
sesungguhnya aku |
d |
| سَبْعٌ عِجَافٌ | يَّأْكُلُهُنَّ | سِمَانٍ |
| oleh tujuh ekor sapi betina yang kurus | dimakan | yang gemuk |
| وَّأُخَرَ | خُضْرٍ | وَّسَبْعَ سُنْبُلٰتٍ |
| dan (tujuh tangkai) lainnya | yang hijau |
(aku juga bermimpi melihat) |
| أُ أَفْتُوْنِيْ | يٰأَيُّهَا الْمَلَ | يٰبِسٰتٍۗ |
|
t |
w |
yang kering |
| تَعْبُرُوْنَ | لِلرُّؤْيَا | إِنْ كُنْتُمْ | فِيْ رُؤْيَايَ |
| dapat menakwilkan |
terhadap |
jika kamu | tentang takwil mimpiku itu |
Ayat 44.
| وَمَا نَحْنُ | أَضْغَاثُ أَحْلَامٍۚ | قَالُوْا |
| dan tidaklah kami | (itu) mimpi-mimpi yang kosong | mereka menjawab |
| بِعٰلِمِيْنَ | بِتَأْوِيْلِ الْأَحْلَامِ |
|
sebagai orang yang mampu |
menakwilkan mimpi itu |
Ayat 45.
| نَجَا | الَّذِيْ | وَقَالَ |
| selamat | orang yang |
d |
| بَعْدَ أُمَّةٍ | وَادَّكَرَ | مِنْهُمَا |
| setelah beberapa waktu lamanya | dan teringat (kepada Yusuf) | di antara mereka berdua |
| فَأَرْسِلُوْنِ | بِتَأْوِيْلِهٖ | أَنَا أُنَبِّئُكُمْ |
| maka utuslah aku (kepadanya) | tentang (orang yang pandai) menakwilkan mimpi itu |
a |
Ayat 46.
| أَفْتِنَا | أَيُّهَا الصِّدِّيْقُ | يُوْسُفُ |
|
t |
wahai orang yang sangat dipercaya | Yusuf |
| يَّأْكُلُهُنَّ | سِمَانٍ | فِيْ سَبْعِ بَقَرٰتٍ |
| yang dimakan | yang gemuk | tentang tujuh ekor sapi betina |
| سُنْبُلٰتٍ | وَّسَبْعِ | عِجَافٌ | سَبْعٌ |
| tangkai (gandum) |
dan |
yang kurus | oleh tujuh (ekor sapi betina) |
| لَّعَلِّيْ | يٰبِسٰتٍۙ | وَّأُخَرَ | خُضْرٍ |
| agar aku | yang kering | dan (tujuh tangkai) lainnya | yang hijau |
| يَعْلَمُوْنَ | لَعَلَّهُمْ | إِلَى النَّاسِ | أَرْجِعُ |
| mengetahui | agar mereka | kepada orang-orang itu | kembali |
Ayat 47.
| سَبْعَ سِنِيْنَ | تَزْرَعُوْنَ | قَالَ |
| tujuh tahun (berturut-turut) |
(a |
d |
| فَذَرُوْهُ | فَمَا حَصَدْتُّمْ | دَأَبًاۚ |
| hendaklah kamu biarkan | kemudian apa yang kamu tuai | sebagaimana biasa |
| مِّمَّا تَأْكُلُوْنَ | إِلَّا قَلِيْلًا | فِيْ سُنْبُلِهٖ |
| untuk kamu makan | kecuali sedikit | di tangkainya |
Ayat 48.
| سَبْعٌ | مِنْ بَعْدِ ذٰلِكَ | ثُمَّ يَأْتِيْ |
| tujuh (tahun) | setelah itu |
k |
| مَا قَدَّمْتُمْ | يَّأْكُلْنَ | شِدَادٌ |
| apa yang kamu simpan | yang menghabiskan | yang sangat sulit |
| مِّمَّا تُحْصِنُوْنَ | إِلَّا قَلِيْلًا | لَهُنَّ |
| apa (bibit gandum) yang kamu simpan | kecuali sedikit | untuk menghadapinya (tahun sulit) |
Ayat 49.
| عَامٌ | مِنْ بَعْدِ ذٰلِكَ | ثُمَّ يَأْتِيْ |
|
tahun |
setelah itu | kemudian akan datang tahun |
| يَعْصِرُوْنَ | وَفِيْهِ | يُغَاثُ النَّاسُ | فِيْهِ |
| mereka memeras (anggur) | dan pada masa itu | manusia diberi hujan (dengan cukup) | di mana |

No comments