Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Surat Yunus Ayat 104 - 109

Terjemah Per Kata Surat Yunus Ayat 104 - 109

Ayat 104.
فِيْ شَكٍّ إِنْ كُنْتُمْ يٰأَيُّهَا النَّاسُ قُلْ
dalam keragua-raguan

jika kamu masih

wahai manusia

katakanlah (Muhammad)

تَعْبُدُوْنَ الَّذِيْنَ فَلَا أَعْبُدُ مِّنْ دِيْنِيْ
kamu sembah

apa yang

maka (ketahuilah) aku tidak menyembah tentang agamaku
الَّذِيْ يَتَوَفّٰكُمْۖ وَلٰكِنْ أَعْبُدُ اللّٰهَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ
yang akan mematikan kamu tetapi aku menyembah Allah selain Allah
 ۙمِنَ الْمُؤْمِنِيْنَ أَنْ أَكُوْنَ وَأُمِرْتُ
orang yang beriman agar termasuk dan aku telah diperintah
Ayat 105.
لِلدِّيْنِ وَجْهَكَ وَأَنْ أَقِمْ
kepada agama wajahmu dan (aku telah diperintah), hadapkanlah
مِنَ الْمُشْرِكِيْنَ وَلَا تَكُوْنَنَّ حَنِيْفًاۚ
termasuk orang yang musyrik dan jangan sekali-kali engkau dengan tulus dan ikhlas

Ayat 106.
مَا لَا يَنْفَعُكَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ وَلَا تَدْعُ
sesuatu yang tidak memberi manfaat selain Allah

dan jangan engkau menyembah

إِذًا مِّنَ الظّٰلِمِيْنَ فَإِنَّكَ فَإِنْ فَعَلْتَ وَلَا يَضُرُّكَۚ
termasuk orang-orang zalim maka sesungguhnya engkau sebab jika engkau lakukan dan tidak (pula) memberi bencana kepadamu

Ayat 107.
فَلَا كَاشِفَ لَهٗ بِضُرٍّ وَإِنْ يَّمْسَسْكَ اللّٰهُ
maka tidak ada yang dapat menghilangkannya suatu bencana dan jika Allah menimpakan kepadamu
بِخَيْرٍ وَإِنْ يُّرِدْكَ إِلَّا هُوَۚ
kebaikan dan jika Allah menghendaki bagi kamu kecuali Dia
مَنْ يَّشَاءُ يُصِيْبُ بِهٖ لِفَضْلِهٖۗ فَلَا رَادَّ

(kepada) siapa saja yang Dia kehendak

Dia memberikan kebaikan karunia-Nya maka tidak ada yang dapat menolak
الرَّحِيْمُ الْغَفُوْرُ وَهُوَ مِنْ عِبَادِهٖۗ
Maha Penyayang Maha Pengampun

dan Dia

di antara hamba-hamba-Nya

Ayat 108.
قَدْ جَاءَكُمُ يٰأَيُّهَا النَّاسُ قُلْ

telah datang kepadamu

wahai manusia

katakanlah (Muhammad)

فَإِنَّمَا يَهْتَدِيْ فَمَنِ اهْتَدٰى مِنْ رَّبِّكُمْۚ الْحَقُّ
maka sebenarnya (petunjuk itu) sebab itu barang siapa mendapat petunjuk dari Tuhanmu kebenaran (Al-Quran)
فَإِنَّمَا يَضِلُّ ضَلَّ وَمَنْ لِنَفْسِهٖۚ
sesungguhnya kesesatan itu (mencelakakan) sesat

dan barang siapa

untuk (kebaikan) dirinya sendiri
 ۗبِوَكِيْلٍ عَلَيْكُمْ وَمَا أَنَا عَلَيْهَاۚ
pemelihara

atas dirimu

dan Aku bukanlah

dirinya sendiri

Ayat 109.
وَاصْبِرْ إِلَيْكَ مَا يُوحٰى وَاتَّبِعْ
dan bersabarlah kepadamu apa yang diwahyukan

dan ikutilah

 ؑخَيْرُ الْحٰكِمِيْنَ وَهُوَ حَتّٰى يَحْكُمَ اللّٰهُۚ
hakim yang terbaik dan Dialah hingga Allah memberi keputusan