Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Surat Yunus Ayat 1 - 10

Terjemah Per Kata Surat Yunus Ayat 1 - 10

Ayat 1.

الْحَكِيْمِ

اٰيٰتُ الْكِتٰبِ

تِلْكَ

الٓرٰۗ

yang penuh hikmah

ayat ayat Al Quran

inilah

Alif Laam Raa

Ayat 2.

اَنْ اَوْحَيْنَآ

عَجَبًا

اَكَانَ لِلنَّاسِ

bahwa Kami memberi wahyu

heran

pantaskah manusia menjadi

النَّاسَ

اَنْ اَنْذِرِ

مِّنْهُمْ

اِلٰى رَجُلٍ

(kepada) manusia

berilah peringatan

di antara mereka

kepada seorang laki laki

اَنَّ لَهُمْ

اٰمَنُوْآ

وَبَشِّرِ الَّذِيْنَ

bahwa mereka mempunyai

beriman

dan gembirakanlah orang orang yang

قَالَ الْكٰفِرُوْنَ

عِنْدَ رَبِّهِمْۗ

قَدَمَ صِدْقٍ

orang orang kafir berkata

di sisi Tuhan mereka

kedudukan yang tinggi

مُّبِيْنٌ

لَسٰحِرٌ

اِنَّ هٰذَا

yang nyata

seorang penyihir

sungguh, orang ini (Muhammad)


Ayat 3.

السّٰمٰوٰتِ

الَّذِيْ خَلَقَ

اِنَّ رَبَّكُمُ اللّٰهُ

langit

yang menciptakan

sesungguhnya Tuhan kamu Dialah Allah

ثُمَّ اسْتَوٰى

فِيْ سِتَّةِ اَيَّامٍ

وَالْاَرْضَ

kemudian Dia bersemayam

dalam enam masa

dan bumi

الْاَمْرَۗ

يُدَبِّرُ

عَلَى الْعَرْشِ

segala urusan

(untuk) mengatur

di atas 'Arsy (singgasan)

ذٰلِكُمُ اللّٰهُ

اِلَّا مِنْ بَعْدِ اِذْنِهٖۗ

مَا مِنْ شَفِيْعٍ

itulah Allah

kecuali setelah ada izin-Nya

tidak ada yang dapat memberi syafaat

اَفَلَا تَذَكَّرُوْنَ

فَاعْبُدُوهُۗ

رَبُّكُمْ

apakah kamu tidak mengambil pelajaran

maka sembahlah Dia

Tuhanmu


Ayat 4.

وَعْدَ اللّٰهِ

جَمِيْعًاۗ

مَرْجِعُكُمْ

اِلَيْهِ

itu merupakan janji Allah

semuanya

kamu akan kembali

hanya kepada-Nya

الْخَلْقَ

يَبْدَءُ

اِنَّهٗ

حَقًّاۗ

penciptaan makhluk

yang memulai

sungguh, Dialah

yang benar dan pasti

الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا

لِيَجْزِيَ

ثُمَّ يُعِيْدُهٗ

(kepada) orang orang beriman

agar Dia memberi balasan

kemudian mengulanginya (menghidupkannya kembali)

وَالَّذِيْنَ

بِالْقِسْطِۗ

الصّٰلِحٰتِ

وَعَمِلُوا

sedangkan orang orang

dengan adil

kebajikan

dan mengerjakan

مِّنْ حَمِيْمٍ

شَرَابٌ

لَهُمْ

كَفَرُوْا

dari air yang mendidih

minuman

bagi mereka

kafir

بِمَا كَانُوْا يَكْفُرُوْنَ

اَلِيْمٌ

وَّعَذَابٌ

karena kekafiran mereka

yang pedih

dan siksaan


Ayat 5.

ضِيَآءً

الشَّمْسَ

الَّذِيْ جَعَلَ

هُوَ

bersinar

matahari

yang menjadikan

Dialah

مَنَازِلَ

وَّقَدَّرَهٗ

نُوْرًا

وَّالْقَمَرَ

tempat tempat orbitnya

dan Dialah yang menetapkan

bercahaya

dan bulan

وَالْحِسَابَۗ

عَدَدَ السِّنِيْنَ

لِتَعْلَمُوْا

dan perhitungan (waktu)

bilangan tahun

agar kamu mengetahui

اِلَّا بِالْحَقِّۚ

ذٰلِكَ

مَا خَلَقَ اللّٰهُ

melainkan dengan benar

demikian itu

Allah tidak menciptakan

يَّعْلَمُوْنَ

لِقَوْمٍ

الْاٰيٰتِ

يُفَصِّلُ

yang mengetahui

kepada orang orang

tanda tanda (kebesaran-Nya)

Dia menjelaskan


Ayat 6.

وَالنَّهَارِ

اِنَّ فِى اخْتِلَافِ اللَّيْلِ

dan siang

sesungguhnya ada pergantian malam

فِى السَّمٰوٰتِ

وَمَا خَلَقَ اللّٰهُ

di langit

dan pada yang diciptakan Allah

يَّتَّقُوْنَ

لِّقَوْمٍ

لَاٰيٰتٍ

وَالْاَرْضِ

yang bertakwa

bagi orang orang

pasti terdapat tanda tanda (kebesaran-Nya)

dan di bumi


Ayat 7.

لِقَآءَنَا

لَا يَرْجُوْنَ

اِنَّ الَّذِيْنَ

pertemuan dengan Kami

tidak mengharapkan (tidak percaya akan)

sesungguhnya orang orang yang

وَاطْمَئَنُّوْا

الدُّنْيَا

بِالْحَيٰةِ

وَرَضُوْا

serta merasa tentram

dunia 

dengan kehidupan

dan merasa puas 

 ۙغٰفِلُوْنَ

عَنْ اٰيٰتِنَا

وَالَّذِيْنَ هُمْ

بِهَا

melalaikan

terhadap ayat ayat Kami

dan orang orang yang

dengan hal itu


Ayat 8.

النَّارُ

مَأْوٰهُمُ

اُولٰٓئِكَ

di neraka

tempatnya 

mereka itu

يَكْسِبُوْنَ

بِمَا كَانُوا

lalukan

karena yang telah mereka


Ayat 9.

الصّٰلِحٰتِ

وَعَمِلُوا

اٰمَنُوْا

اِنَّ الَّذِيْنَ

kebajikan

dan mengerjakan

beriman 

sesungguhnya orang orang yang

تَجْرِيْ

بِاِيْمَانِهِمْۚ

رَبُّهُمْ

يَهْدِيْهِمْ

(mereka di surga) yang mengalir 

karena keimanannya

(oleh) Tuhan mereka

niscaya diberi petunjuk

فِي جَنّٰتِ النَّعِيْمِ

الْاَنْهٰرُ

مِنْ تَحْتِهِمُ

di dalam surga yang penuh kenikmatan

sungai sungai

di bawahnya 


Ayat 10.

سُبْحٰنَكَ اللّٰهُمَّ

فِيْهَا

دَعْوٰهُمْ

(ialah), Mahasuci Engkau, ya Tuhan kami

di dalamnya 

doa mereka

وَاٰخِرُ دَعْوٰهُمْ

سَلٰمٌۚ

فِيْهَا

وَتَحِيَّتُهُمْ

dan penutup doa mereka

(ialah), salam sejahtera

di dalamnya

dan salam penghormatan mereka

 ؑالْعٰلَمِيْنَ

رَبِّ

 لِلّٰهِ

اَنِ الْحَمْدُ

seluruh alam

Tuhan

bagi Allah

(ialah), segala puji