|
مِنَ الْمُهٰجِرِيْنَ |
الْأَوَّلُوْنَ |
وَالسّٰبِقُوْنَ |
|
di antara orang-orang Muhajirin |
lagi yang pertama-tama (masuk Islam) |
dan orang-orang yang terdahulu |
|
بِإِحْسَانٍۙ |
اتَّبَعُوْهُمْ |
وَالَّذِيْنَ |
وَالْأَنْصَارِ |
|
dengan baik |
mengikuti mereka |
dan orang-orang yang |
dan Anshar |
|
عَنْهُ |
وَرَضُوْا |
عَنْهُمْ |
رَّضِيَ اللّٰهُ |
|
kepada Allah |
dan mereka pun ridha |
kepada mereka |
Allah ridha |
|
تَجْرِيْ |
جَنّٰتٍ |
لَهُمْ |
وَأَعَدَّ |
|
yang mengalir |
surga-surga |
bagi mereka |
dan Allah menyediakan |
|
فِيْهَا |
خٰلِدِيْنَ |
الْأَنْهٰرُ |
تَحْتَهَا |
|
di dalamnya |
mereka kekal |
sungai-sungai |
di bawahnya |
|
الْعَظِيْمُ |
الْفَوْزُ |
ذٰلِكَ |
أَبَدًاۗ |
|
yang agung |
kemenangan |
itulah |
selama-lamanya |
|
مِّنَ الْأَعْرَابِ |
حَوْلَكُمْ |
وَمِمَّنْ |
|
yakni orang Arab Badui |
yang (tinggal) di sekitarmu |
dan di antara orang-orang |
|
مَرَدُوْا |
وَمِنْ أَهْلِ الْمَدِيْنَةِ |
مُنٰفِقُوْنَۗ |
|
mereka keterlaluan |
dan di antara penduduk Madinah (ada juga orang-orang munafik) |
(ada) orang-orang munafik |
|
نَحْنُ |
لَا تَعْلَمُهُمْۗ |
عَلَى النِّفَاقِۗ |
|
tetapi Kami |
engkau tidak mengetahui mereka |
dalam kemunafikannya |
|
مَرَّتَيْنِ |
سَنُعَذِّبُهُمْ |
نَعْلَمُهُمْۗ |
|
dua kali |
nanti mereka akan Kami siksa |
mengetahuinya |
ۚعَظِيْمٍ |
إِلٰى عَذَابٍ |
ثُمَّ يُرَدُّوْنَ |
|
yang besar |
kepada azab |
kemudian mereka akan dikembalikan |
|
خَلَطُوْا |
بِذُنُوْبِهِمْ |
وَاٰخَرُوْنَ اعْتَرَفُوْا |
|
mereka mencampur-adukkan |
dosa-dosa mereka |
dan (ada pula) orang lain yang mengakui |
|
وَّاٰخَرَ |
صَالِحًا |
عَمَلًا |
|
dengan pekerjaan lain |
yang baik |
pekerjaan |
|
أَنْ يَّتُوْبَ |
عَسَى اللّٰهُ |
سَيِّئًاۗ |
|
menerima tobat |
mudah-mudahan Allah |
yang buruk |
|
رَّحِيْمٌ |
غَفُوْرٌ |
إِنَّ اللّٰهَ |
عَلَيْهِمْۗ |
|
Maha Penyayang |
Maha Pengampun |
sesungguhnya Allah |
mereka |
|
تُطَهِّرُهُمْ |
صَدَقَةً |
مِنْ أَمْوَالِهِمْ |
خُذْ |
|
(guna) membersihkan mereka |
zakat |
dari harta mereka |
ambillah |
|
عَلَيْهِمْۗ |
وَصَلِّ |
وَتُزَكِّيْهِمْ بِهَا |
|
untuk mereka |
dan berdoalah |
dan menyucikan mereka |
|
لَّهُمْۗ |
سَكَنٌ |
إِنَّ صَلٰوتَكَ |
|
bagi mereka |
(menumbuhkan) ketenteraman |
sesungguhnya doamu itu |
|
عَلِيْمٌ |
سَمِيْعٌ |
وَاللّٰهُ |
|
Maha Mengetahui |
Maha Mendengar, |
dan Allah |
|
يَقْبَلُ |
أَنَّ اللّٰهَ هُوَ |
أَلَمْ يَعْلَمُوْا |
|
menerima |
bahwa Allah |
tidakkah mereka mengetahui |
|
الصَّدَقٰتِ |
وَيَأْخُذُ |
عَنْ عِبَادِهٖ |
التَّوْبَةَ |
|
zakat(nya) |
dan menerima |
hamba-hamba-Nya |
tobat |
|
الرَّحِيْمُ |
التَّوَّابُ |
هُوَ |
وَأَنَّ اللّٰهَ |
|
Maha Penyayang |
Maha Penerima tobat |
Dialah |
dan bahwa Allah |
|
وَرَسُوْلُهٗ |
عَمَلَكُمْ |
فَسَيَرَى اللّٰهُ |
وَقُلِ اعْمَلُوْا |
|
begitu juga Rasul-Nya |
pekerjaanmu |
maka Allah akan melihat |
dan katakanlah, bekerjalah kamu |
|
إِلٰى عٰلِمِ الْغَيْبِ |
وَسَتُرَدُّوْنَ |
وَالْمُؤْمِنُوْنَۗ |
|
kepada (Allah) Yang Mengetahui yang gaib |
dan kamu akan dikembalikan |
dan orang-orang mukmin |
ۚتَعْمَلُوْنَ |
بِمَا كُنْتُمْ |
فَيُنَبِّئُكُمْ |
وَالشَّهَادَةِ |
|
kamu kerjakan |
apa yang telah |
lalu diberitakan-Nya kepadamu |
dan yang nyata |
|
لِأَمْرِ اللّٰهِ |
مُرْجَوْنَ |
وَاٰخَرُوْنَ |
|
sampai ada keputusan Allah |
yang ditangguhkan |
dan ada (pula) orang-orang lain |
|
عَلَيْهِمْۗ |
وَإِمَّا يَتُوْبُ |
إِمَّا يُعَذِّبُهُمْ |
|
mereka |
dan mungkin Allah akan menerima tobat |
mungkin Allah akan mengazab mereka |
|
حَكِيْمٌ |
عَلِيْمٌ |
وَاللّٰهُ |
|
Mahabijaksana |
Maha Mengetahui |
dan Allah |
|
ضِرَارًا |
مَسْجِدًا |
وَالَّذِيْنَ اتَّخَذُوْا |
|
untuk menimbulkan bencana (pada orang-orang yang beriman) |
masjid |
dan (di antara orang-orang munafik itu) ada yang mendirikan |
|
بَيْنَ الْمُؤْمِنِيْنَ |
وَّتَفْرِيْقًا |
وَّكُفْرًا |
|
di antara orang-orang yang beriman |
dan (untuk) memecah belah |
dan untuk kekafiran |
|
وَرَسُولَهٗ |
حَارَبَ اللّٰهَ |
لِّمَنْ |
وَإِرْصَادًا |
|
dan Rasul-Nya |
telah memerangi Allah |
orang-orang yang |
serta (untuk) menunggu (kedatangan) |
|
إِلَّا الْحُسْنٰىۗ |
إِنْ أَرَدْنَا |
وَلَيَحْلِفُنَّ |
مِنْ قَبْلُۗ |
|
selain kebaikan |
kami tidak menghendaki |
ereka dengan pasti bersumpah |
sejak dahulu |
|
لَكٰذِبُوْنَ |
إِنَّهُمْ |
يَشْهَدُ |
وَاللّٰهُ |
|
pendusta (dalam sumpahnya) |
bahwa mereka itu |
menjadi saksi |
dan Allah |
|
لَمَسْجِدٌ |
أَبَدًاۗ |
فِيْهِ |
لَا تَقُمْ |
|
sungguh, masjid |
selama-lamanya |
dalam masjid itu |
janganlah engkau shalat |
|
مِنْ أَوَّلِ يَوْمٍ |
عَلَى التَّقْوٰى |
أُسِّسَ |
|
sejak hari pertama |
atas dasar takwa |
yang didirikan |
|
فِيْهِۗ |
أَنْ تَقُوْمَ |
أَحَقُّ |
|
di dalamnya |
engkau melaksanakan shalat |
adalah lebih pantas |
|
يُّحِبُّوْنَ |
رِجَالٌ |
فِيْهِ |
|
yang ingin |
ada orang-orang |
di dalamnya |
|
الْمُطَّهِّرِيْنَ |
يُحِبُّ |
وَاللّٰهُ |
أَنْ يَّتَطَهَّرُوْاۗ |
|
orang-orang yang bersih |
menyukai |
dan Allah |
membersihkan diri |
|
عَلٰى تَقْوٰى |
بُنْيَانَهٗ |
أَسَّسَ |
أَفَمَنْ |
|
atas dasar takwa |
bangunan (masjid) |
mendirikan |
maka apakah orang-orang yang |
|
أَمْ مَّنْ |
خَيْرٌ |
وَرِضْوَانٍ |
مِنَ اللّٰهِ |
|
ataukah orang-orang yang |
itu lebih baik |
dan keridhaan(-Nya) |
kepada Allah |
|
هَارٍ |
عَلٰى شَفَا جُرُفٍ |
بُنْيَانَهٗ |
أَسَّسَ |
|
yang runtuh |
di tepi jurang |
bangunannya |
mendirikan |
|
وَاللّٰهُ |
فِيْ نَارِ جَهَنَّمَۗ |
فَانْهَارَ بِهٖ |
|
dan Allah |
ke dalam neraka Jahanam |
lalu (bangunan) itu roboh bersama dengannya |
|
الظّٰلِمِيْنَ |
الْقَوْمَ |
لَا يَهْدِى |
|
yang zalim |
kepada orang-orang |
tidak memberi petunjuk |
|
رِيْبَةً |
لَا يَزَالُ بُنْيَانُهُمُ الَّذِيْ بَنَوْا |
|
penyebab keraguan |
bangunan yang mereka dirikan itu senantiasa menjadi |
|
إِلَّا أَنْ تَقَطَّعَ قُلُوْبُهُمْۗ |
فِيْ قُلُوْبِهِمْ |
|
sampai hati mereka hancur |
dalam hati mereka |
|
ؑحَكِيْمٌ |
عَلِيْمٌ |
وَاللّٰهُ |
|
Maha Bijaksana |
Maha Mengetahui |
dan Allah |

No comments