Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Surat At-Taubah Ayat 81-89

Terjemah Per Kata Surat At-Taubah Ayat 81-89

 Ayat 81.

خِلٰفَ رَسُوْلِ اللّٰهِ

بِمَقْعَدِهِمْ

فَرِحَ الْمُخَلَّفُوْنَ

sepeninggal Rasulullah

dengan duduk-duduk diam

orang-orang yang ditinggalkan (tidak ikut berperang) merasa gembira

بِأَمْوَالِهِمْ

أَنْ يُّجَاهِدُوْا

وَكَرِهُوْا

dengan harta mereka

berjihad

mereka tidak suka

وَقَالُوْا

فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ

وَأَنْفُسِهِمْ

dan mereka berkata

di jalan Allah

dan jiwa mereka

قُلْ

فِي الْحَرِّۗ

لَا تَنْفِرُوْا

katakanlah (Muhammad)

dalam panas terik ini

janganlah kamu berangkat (berperang) 

يَفْقَهُوْنَ

لَوْ كَانُوْا

أَشَدُّ حَرًّاۗ

نَارُ جَهَنَّمَ

mengetahui

jika mereka

lebih panas

api neraka Jahanam

Ayat 82.

كَثِيْرًاۚ

وَّلْيَبْكُوْا

قَلِيْلًا

فَلْيَضْحَكُوْا

yang banyak

dan menangis

sedikit

maka biarkanlah mereka tertawa

يَكْسِبُوْنَ

بِمَا كَانُوْا

جَزَاءً

perbuat

terhadap apa yang selalu mereka

(sebagai) balasan


Ayat 83.

مِّنْهُمْ

إِلٰى طَائِفَةٍ

فَإِنْ رَّجَعَكَ اللّٰهُ

dari mereka (orang-orang munafik)

kepada suatu golongan

maka jika Allah mengembalikanmu (Muhammad)

فَقُلْ

لِلْخُرُوْجِ

فَاسْتَأْذَنُوْكَ

maka katakanlah

untuk keluar (pergi berperang)

kemudian mereka meminta izin kepadamu

وَّلَنْ تُقَاتِلُوْا

أَبَدًا

مَعِيَ

لَّنْ تَخْرُجُوْا

dan tidak boleh

selama-lamanya

bersamaku

kamu tidak boleh keluar 

رَضِيْتُمْ

إِنَّكُمْ

عَدُوًّاۗ

مَعِيَ

telah rela

sesungguhnya kamu

(memerangi) musuh

bersamaku

مَعَ الْخَالِفِيْنَ

فَاقْعُدُوْا

أَوَّلَ مَرَّةٍۗ

بِالْقُعُوْدِ

bersama orang-orang yang tidak ikut (berperang)

karena itu duduklah (tinggallah)

sejak semula

tidak pergi (berperang)


Ayat 84.

مَّاتَ

مِّنْهُمْ

عَلٰى أَحَدٍ

وَلَا تُصَلِّ

yang mati

di antara mereka (munafik)

seseorang

dan janganlah engkau (Muhammad) menyalati

عَلٰى قَبْرِهٖۗ

وَّلَا تَقُمْ

أَبَدًا

(mendoakan) di atas kuburnya

dan janganlah engkau berdiri

selama-lamanya

بِاللّٰهِ

كَفَرُوْا

إِنَّهُمْ

kepada Allah

ingkar

sesungguhnya mereka

وَهُمْ فٰسِقُوْنَ

وَمَاتُوْا

وَرَسُوْلِهٖ

dalam keadaan fasik

dan mereka mati

dan Rasul-Nya


Ayat 85.

وَأَوْلَادُهُمْۗ

أَمْوَالُهُمْ

وَلَا تُعْجِبْكَ

dan anak-anak mereka

terhadap harta mereka

an janganlah engkau (Muhammad) kagum

بِهَا

أَنْ يُّعَذِّبَهُمْ

إِنَّمَا يُرِيْدُ اللّٰهُ

dengan itu

menyiksa mereka

esungguhnya Allah hendak

كٰفِرُوْنَ

وَهُمْ

وَتَزْهَقَ أَنْفُسُهُمْ

فِى الدُّنْيَا

dalam keadaan kafir

(sedang) mereka

dan agar nyawa mereka melayang

di dunia


Ayat 86.

أَنْ اٰمِنُوْا بِاللّٰهِ

سُوْرَةٌ

وَإِذَا أُنْزِلَتْ

(yang memerintahkan kepada kaum munafik), berimanlah kepada Allah

suatu surah

dan apabila diturunkan

أُولُو الطَّوْلِ

مَعَ رَسُوْلِهِ اسْتَأْذَنَكَ

وَجَاهِدُوْا

orang-orang yang kaya dan berpengaruh

bersama Rasul-Nya, niscaya meminta izin kepadamu (untuk tidak berjihad)

dan berjihadlah

مَّعَ الْقٰعِدِيْنَ

ذَرْنَا نَكُنْ

وَقَالُوْا

مِنْهُمْ

bersama orang-orang yang duduk (tinggal di rumah)

biarkanlah kami berada

dan mereka berkata

di antara mereka


Ayat 87.

مَعَ الْخَوَالِفِ

بِأَنْ يَّكُوْنُوْا

رَضُوْا

bersama orang-orang yang tidak pergi berperang

berada

mereka rela

لَا يَفْقَهُوْنَ

فَهُمْ

وَطُبِعَ عَلٰى قُلُوْبِهِمْ

tidak memahami (kebahagian beriman dan berjihad)

(sehingga) mereka

dan hati mereka telah tertutup


Ayat 88.

مَعَهٗ

اٰمَنُوْا

وَالَّذِيْنَ

لٰكِنِ الرَّسُوْلُ

bersama dia

beriman

dan orang-orang yang

tetapi Rasul

وَأُولٰئِكَ

وَأَنْفُسِهِمْۗ

بِأَمْوَالِهِمْ

جَاهَدُوْا

mereka itu

dan jiwa

dengan harta

(mereka) berjihad

الْمُفْلِحُوْنَ

وَأُولٰئِكَ هُمُ

لَهُمُ الْخَيْرٰتُۖ

orang-orang yang beruntung

mereka itulah

memperoleh kebaikan


Ayat 89.

تَجْرِيْ

جَنّٰتٍ

لَهُمْ

أَعَدَّ اللّٰهُ

yang mengalir

surga

bagi mereka

Allah telah menyediakan

خٰلِدِيْنَ

الْأَنْهٰرُ

مِنْ تَحْتِهَا

mereka kekal

sungai-sungai,

di bawahnya

  ؑالْعَظِيْمُ

الْفَوْزُ

ذٰلِكَ

فِيْهَاۗ

yang agung

kemenangan

itulah 

di dalamnya