Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Ali Imran | Ayat 81-91

Terjemah Per Kata Ali Imran | Ayat 81-91

Ayat 81.
مِّنْ كِتٰبٍ
لَمَا اٰتَيْتُكُمْ
مِيْثَاقَ النَّبِيّٖنَ
وَإِذْ أَخَذَ اللّٰهُ
kitab
manakala Aku memberikan  kepadamu
perjanjian dari para nabi
an (ingatlah), ketika Allah mengambil
مُّصَدِّقٌ
رَسُوْلٌ
ثُمَّ جَاءَكُمْ
وَّحِكْمَةٍ
yang membenarkan
seorang Rasul
lalu datang kepada kamu
 dan hikmah
وَلَتَنْصُرُنَّهٗۗ
بِهٖ
لَتُؤْمِنُنَّ
لِّمَا مَعَكُمْ
dan menolongnya
kepadanya 
niscaya kamu akan sungguh-sungguh beriman
apa yang ada pada kamu
عَلٰى ذٰلِكُمْ
وَأَخَذْتُمْ
ءَأَقْرَرْتُمْ
قَالَ
atas yang demikian itu
dan menerima
apakah kamu setuju
(Allah) berfirman
قَالَ
أَقْرَرْنَاۗ
قَالُوْا
إِصْرِيْۗ
(Allah) berfirman
kami setuju
mereka menjawab
perjanjian dengan-Ku
مِّنَ الشّٰهِدِيْنَ
مَعَكُمْ 
وَأَنَا
فَاشْهَدُوْا
menjadi saksi 
bersama kamu
dan Aku
kalau begitu bersaksilah kamu (para nabi) 


Ayat 82.
هُمُ الْفٰسِقُوْنَ
فَأُولٰئِكَ
بَعْدَ ذٰلِكَ
تَوَلّٰى
فَمَنْ
orang yang fasik
maka mereka itulah
setelah itu
berpaling 
maka barang siapa

Ayat 83.
وَلَهٗ
يَبْغُوْنَ
أَفَغَيْرَ دِيْنِ اللّٰهِ
padahal kepada-Nya
mereka mencari
maka mengapa mereka mencari agama yang lain selain agama Allah
وَالْأَرْضِ
فِى السَّمٰوٰتِ
مَنْ
أَسْلَمَ
dan di bumi 
di langit
apa yang
berserah diri
يُرْجَعُوْنَ
وَّإِلَيْهِ
وَّكَرْهًا 
طَوْعًا
mereka dikembalikan
dan hanya kepada-Nya
maupun terpaksa
(baik) dengan suka

Ayat 84.
بِاللّٰهِ
اٰمَنَّا
قُلْ
kepada Allah
kami beriman
katakanlah (Muhammad)
وَمَا أُنْزِلَ
عَلَيْنَا
وَمَا أُنْزِلَ
dan yang diturunkan
kepada kami
dan kepada apa yang diturunkan
وَيَعْقُوْبَ
وَإِسْحٰقَ
وَإِسْمٰعِيْلَ
عَلٰى إِبْرَاهِيْمَ
dan Yakub
dan Ishak
dan Ismail
kepada Ibrahim
وَعِيْسٰى
مُوْسٰى
وَمَا أُوْتِيَ
وَالْأَسْبَاطِ
dan Isa
kepada Musa
dan apa yang diberikan
dan anak cucunya
بَيْنَ أَحَدٍ
لَا نُفَرِّقُ
مِنْ رَّبِّهِمْۖ
وَالنَّبِيُّوْنَ
seorang pun
kami tidak membeda-bedakan
dari Tuhan mereka
dan para nabi
مُسْلِمُوْنَ
لَهٗ
وَنَحْنُ
مِّنْهُمْۖ 
berserah diri
hanya kepada-Nya 
dan kami
di antara mereka

Ayat 85.
غَيْرَ الْإِسْلَامِ
يَّبْتَغِ
وَمَنْ
selain Islam
mencari
dan barang siapa
مِنْهُۚ
فَلَنْ يُّقْبَلَ
دِيْنًا 
darinya
maka (dia) tidak akan diterima
agama 
مِنَ الْخٰسِرِيْنَ
فِى الْاٰخِرَةِ
وَهُوَ
 termasuk orang yang rugi
 di akhirat
dan dia
Ayat 86.
قَوْمًا
يَهْدِى اللّٰهُ
كَيْفَ
(kepada) suatu kaum
Allah akan memberi petunjuk
bagaimana
وَشَهِدُوْا
بَعْدَ إِيْمَانِهِمْ
كَفَرُوْا
serta mengakui
setelah mereka beriman
yang kafir 
الْبَيِّنٰتُۗ
وَّجَاءَهُمُ
حَقٌّ
أَنَّ الرَّسُوْلَ
bukti-bukti yang jelas 
dan telah sampai kepada mereka
benar-benar (rasul)
bahwa Rasul (Muhammad) itu 
الظّٰلِمِيْنَ
الْقَوْمَ
لَا يَهْدِى
وَاللّٰهُ
zalim
(kepada) orang
tidak memberi petunjuk
Allah

Ayat 87.
لَعْنَةَ اللّٰهِ 
أَنَّ عَلَيْهِمْ
جَزَاؤُهُمْ
أُولٰئِكَ
laknat Allah
ialah ditimpa
balasannya 
mereka itu
 ۙ أَجْمَعِيْنَ
وَالنَّاسِ
وَالْمَلٰئِكَةِ
seluruhnya
dan manusia
dan para malaikat

Ayat 88.
لَا يُخَفَّفُ
فِيْهَاۚ
خٰلِدِيْنَ
tidak akan diringankan
di dalamnya
mereka kekal
 ۙ يُنْظَرُوْنَ
وَلَا هُمْ
الْعَذَابُ
عَنْهُمُ
diberi penangguhan
dan mereka tidak
azabnya
dari mereka

Ayat 89.
وَأَصْلَحُوْاۗ
مِنْ بَعْدِ ذٰلِكَ
تَابُوْا
إِلَّا الَّذِيْنَ
dan melakukan perbaikan
setelah itu
bertobat 
kecuali orang-orang yang
رَّحِيْمٌ
غَفُوْرٌ
فَإِنَّ اللّٰهَ
Maha Penyayang
 Maha Pengampun
maka sungguh, Allah

Ayat 90.
بَعْدَ إِيْمَانِهِمْ
كَفَرُوْا
إِنَّ الَّذِيْنَ
setelah beriman
kafir 
sungguh, orang-orang yang
لَّنْ تُقْبَلَ
كُفْرًا
ثُمَّ ازْدَادُوْا
tidak akan diterima
kekafirannya
kemudian bertambah
هُمُ الضَّالُّوْنَ
وَأُولٰئِكَ
تَوْبَتُهُمْۚ
 orang-orang yang sesat
dan mereka itulah
tobatnya

Ayat 91.
وَمَاتُوْا
كَفَرُوْا 
إِنَّ الَّذِيْنَ
dan mati 
kafir 
sungguh, orang-orang yang
فَلَنْ يُّقْبَلَ
كُفَّارٌ
وَهُمْ
tidak akan diterima
dalam kekafiran
dan mereka
ذَهَبًا
مِّلْءُ الْأَرْضِ
مِنْ أَحَدِهِمْ
 (berupa) emas 
sekalipun sepenuh bumi
(tebusan) dari seseorang di antara mereka
لَهُمْ
أُولٰئِكَ
بِهٖۗ
وَّلَوِ افْتَدٰى
orang-orang yang mendapat
mereka itulah
dengannya
sekiranya dia hendak menebus diri
 ؑ مِّنْ نّٰصِرِيْنَ
وَّمَا لَهُمْ
أَلِيْمٌ
عَذَابٌ
penolong
dan tidak memperoleh
yang pedih
azab