Tulisan Arab (bacaan) dan terjemah Surat Ibrahim ayat 1-6

Bacaan (tulisan Arab) dan terjemah Surat Ibrahim ayat 1 sampai dengan 6.

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
Dengan nama Allah yang Maha Pengasih lagi Maha Penyayang.

الٓرٰۗ كِتٰبٌ اَنْزَلْنٰهُ اِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمٰتِ اِلَى النُّوْرِ .ۙ بِاِذْنِ رَبِّهِمْ اِلٰى صِرَاطِ الْعَزِيْزِ الْحَمِيْدِ ۙ١
1. Alif Laam Raa. (Inilah) Kitab yang Kami turunkan kepadamu (Muhammad) agar engkau mengeluarkan manusia dari kegelapan kepada cahaya terang benderang dengan izin Tuhan, (yaitu) menuju jalan Tuhan Maha Perkasa, Maha Terpuji.

اللّٰهِ الَّذِىْ لَهٗ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِۗ وَوَيْلٌ لِّلْكٰفِرِيْنَ مِنْ عَذَابٍ شَدِيْدٍ     ۙ٢
2. Allah memiliki apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. Celakalah bagi orang orang yang ingkar kepada Tuhan karena siksaan yang sangat berat,

الَّذِيْنَ يَسْتَحِبُّوْنَ الْحَيٰةَ الدُّنْيَا عَلَى الْاٰخِرَةِ وَيَصُدُّوْنَ عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ وَيَبْغُوْنَهَا عِوَجًاۗ اُولٰٓئِكَ فِيْ ضَلٰلٍ بَعِيْدٍ ٣
3. (yaitu) orang yang lebih menyukai kehidupan dunia daripada (kehidupan) akhirat, dan menghalang halangi (manusia) dari jalan Allah dan menginginkan (jalan yang) bengkok. Mereka itu berada dalam kesesatan yang jauh.

وَمَآ اَرْسَلْنَا مِنْ رَّسُوْلٍ اِلَّا بِلِسَانِ قَوْمِهٖ لِيُبَيِّنَ لَهُمْۗ فَيُضِلُّ اللّٰهُ مَنْ يَّشَآءُ وَيَهْدِيْ مَنْ يَّشَآءُۗ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ ٤
4. Dan Kami tidak mengutus seorang Rasul pun, melainkan dengan bahasa kaumnya,* agar dia dapat memberi penjelasan kepada mereka. Maka Allah menyesatkan siapa yang Dia kehendaki, dan memberi petunjuk kepada siapa yang Dia kehendaki. Dia yang Maha Perkasa, Maha Bijaksana.

وَلَقَدْ اَرْسَلْنَا مُوْسٰى بِاٰيٰتِنَآ اَنْ اَخْرِجْ قَوْمَكَ مِنَ الظُّلُمٰتِ اِلَى النُّوْرِ .ۙ وَذَكِّرْهُمْ بِاَيّٰمِ اللّٰهِۗ اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَاٰيٰتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُوْرٍ ٥
5. Dan sungguh, Kami telah mengutus Musa dengan membawa tanda tanda (kekuasaan) Kami, (dan Kami perintahkan kepadanya), "Keluarkanlah kamummu dari kegelapan kepada cahaya terang benderang dan ingatkanlah mereka kepada hari hari Allah."* Sungguh, pada yang demikian itu terdapat tanda tanda (kekuasaan Allah) bagi setiap orang penyabar dan banyak bersyukur.

وَاِذْ قَالَ مُوسٰى لِقَوْمِهِ اذْكُرُوْا نِعْمَةَ اللّٰهِ عَلَيْكُمْ اِذْ اَنْجٰكُمْ مِّنْ اٰلِ فِرْعَوْنَ يَسُوْمُوْنَكُمْ سُوْٓءَ الْعَذَابِ وَيُذَبِّحُوْنَ اَبْنَآءَكُمْ وَيَسْتَحْيُوْنَ نِسَآءَكُمْۗ وَفِيْ ذٰلِكُمْ بَلَآءٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ عَظِيْمٌ ؑ٦
6. Dan (ingatlah) ketika Musa berkata kepada kaumnya, "Ingatlah nikmat Allah atasmu ketika Dia menyelamatkan kamu dari pengikut pengikut Firaun; mereka menyiksa kamu dengan siksa yang pedih, dan menyembelih anak anakmu yang laki laki, dan membiarkan hidup anak anak perempuanmu; pada yang demikian itu suatu cobaan yang besar dari Tuhanmu."



*Keterangan:
  • Al Quran diturunkan dalam bahasa Arab, bukanlah berarti bahwa Al Quran hanya untuk bangsa Arab saja, tetapi untuk semua manusia di muka bumi ini.
  • Peristiwa yang telah terjadi pada kaum kaum dahulu serta nikmat dan siksaan yang dialami mereka.


Silakan ngaji online lagi dengan ayat ayat lain atau surat lain. Semoga dengan ngaji bareng sakaran.com ini, bisa dicatat menjadi amal ibadah yang diridhai Allah yang Insya Allah akan menyelamatkan kita saat Hari Kiamat kelak. Amin.

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel