|
حَتّٰى تُنْفِقُوْا |
الْبِرَّ |
لَنْ تَنَالُوا |
|
sebelum kamu menginfakkan |
kebajikan |
kamu tidak akan memperoleh |
|
مِنْ شَيْءٍ |
وَمَا تُنْفِقُوْا |
ۗمِمَّا تُحِبُّوْنَ |
|
apa pun itu |
dan apa yang kamu infakkan |
sebagian harta yang kamu cintai |
|
عَلِيْمٌ |
بِهٖ |
فَاِنَّ اللّٰهَ |
|
Maha Mengetahui |
tentangnya |
sesungguhnya Allah |
![]() |
| Qur'an Per Kata Surat Āli 'Imrān Ayat 92-101 / foto @g_khan_555 |
|
كَانَ حِلًّا |
كُلُّ الطَّعَامِ ۞ |
|
halal |
semua makanan itu |
|
اِسْرَاۤءِيْلُ |
اِلَّا مَا حَرَّمَ |
لِّبَنِيْٓ اِسْرَاۤءِيْلَ |
|
oleh Israil (Ya‘qub) |
kecuali makanan yang diharamkan |
bagi Bani Israil |
ۗاَنْ تُنَزَّلَ التَّوْرٰىةُ |
مِنْ قَبْلِ |
عَلٰى نَفْسِهٖ |
|
Taurat diturunkan |
sebelum |
atas dirinya |
|
بِالتَّوْرٰىةِ |
فَأْتُوْا |
قُلْ |
|
Taurat |
maka bawalah |
katakanlah (Muhammad) |
|
صٰدِقِيْنَ |
اِنْ كُنْتُمْ |
فَاتْلُوْهَآ |
|
orang-orang yang benar |
jika kamu |
lalu bacalah |
|
الْكَذِبَ |
عَلَى اللّٰهِ |
فَمَنِ افْتَرٰى |
|
kebohongan |
terhadap Allah |
maka, barang siapa mengada-adakan |
|
الظّٰلِمُوْنَ |
فَاُولٰۤىِٕكَ هُمُ |
مِنْۢ بَعْدِ ذٰلِكَ |
|
orang-orang zalim |
maka mereka itulah |
setelah itu |
|
فَاتَّبِعُوْا |
ۗصَدَقَ اللّٰهُ |
قُلْ |
|
maka, ikutilah |
benarlah (segala yang difirmankan) Allah |
katakanlah (Muhammad) |
|
حَنِيْفًاۗ |
مِلَّةَ اِبْرٰهِيْمَ |
|
yang lurus |
agama Ibrahim |
|
مِنَ الْمُشْرِكِيْنَ |
وَمَا كَانَ |
|
termasuk orang musyrik |
dan dia tidaklah |
|
وُّضِعَ |
اِنَّ اَوَّلَ بَيْتٍ |
|
yang dibangun |
ssungguhnya rumah (ibadah) pertama |
|
بِبَكَّةَ |
لَلَّذِيْ |
لِلنَّاسِ |
|
yang di Bakkah (Makkah) |
adalah (Baitullah) |
untuk manusia |
|
لِّلْعٰلَمِيْنَۚ |
وَّهُدًى |
مُبٰرَكًا |
|
bagi seluruh alam |
dan menjadi petunjuk |
yang diberkahi |
|
بَيِّنٰتٌ |
اٰيٰتٌۢ |
فِيْهِ |
|
yang jelas |
tanda-tanda |
di sana (terdapat) |
|
وَمَنْ |
اِبْرٰهِيْمَ ەۚ |
مَّقَامُ |
|
barang siapa |
Ibrahim |
(di antaranya) Maqam |
|
وَلِلّٰهِ |
ۗكَانَ اٰمِنًا |
دَخَلَهٗ |
|
dan terhadap Allah |
amanlah dia |
memasukinya (Baitullah) |
|
مَنِ اسْتَطَاعَ |
حِجُّ الْبَيْتِ |
عَلَى النَّاسِ |
|
yaitu bagi orang-orang yang mampu |
adalah melaksanakan ibadah haji ke Baitullah |
(di antara) kewajiban manusia |
|
وَمَنْ |
ۗسَبِيْلًا |
اِلَيْهِ |
|
barang siapa |
(mengadakan) perjalanan |
ke sana |
|
فَاِنَّ اللّٰهَ |
كَفَرَ |
|
maka sesungguhnya Allah |
mengingkari (kewajiban haji) |
|
عَنِ الْعٰلَمِيْنَ |
غَنِيٌّ |
|
dari seluruh alam |
Maha Kaya (tidak memerlukan sesuatu) |
|
يٰٓاَهْلَ الْكِتٰبِ |
قُلْ |
|
wahai Ahli Kitab |
katakanlah (Muhammad) |
|
وَاللّٰهُ |
بِاٰيٰتِ اللّٰهِ |
لِمَ تَكْفُرُوْنَ |
|
(padahal) Allah |
ayat-ayat Allah |
mengapa kamu mengingkari |
|
عَلٰى مَا تَعْمَلُوْنَ |
شَهِيْدٌ |
|
apa yang kamu kerjakan |
Maha Menyaksikan |
|
لِمَ تَصُدُّوْنَ |
يٰٓاَهْلَ الْكِتٰبِ |
قُلْ |
|
mengapa kamu menghalang-halangi |
wahai Ahli Kitab |
katakanlah (Muhammad) |
|
اٰمَنَ |
مَنْ |
عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ |
|
beriman |
orang-orang yang |
dari jalan Allah |
ۗشُهَدَاۤءُ |
وَّاَنْتُمْ |
عِوَجًا |
تَبْغُوْنَهَا |
|
menyaksikan |
(sedangkan) kamu |
bengkok |
kamu menghendakinya (jalan Allah) |
|
عَمَّا تَعْمَلُوْنَ |
بِغَافِلٍ |
وَمَا اللّٰهُ |
|
terhadap apa yang kamu kerjakan |
lengah |
dan Allah tidak |
|
اِنْ تُطِيْعُوْا |
اٰمَنُوْٓا |
يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ |
|
jika kamu mengikuti |
beriman |
wahai orang-orang yang |
|
اُوْتُوا الْكِتٰبَ |
مِّنَ الَّذِيْنَ |
فَرِيْقًا |
|
diberi Kitab |
dari orang yang |
segolongan |
|
كٰفِرِيْنَ |
بَعْدَ اِيْمَانِكُمْ |
يَرُدُّوْكُمْ |
|
menjadi orang-orang kafir |
setelah beriman |
niscaya mereka akan mengembalikan kamu |
|
تَكْفُرُوْنَ |
وَكَيْفَ |
|
kamu (sampai) menjadi kafir |
dan bagaimana |
|
وَاَنْتُمْ تُتْلٰى عَلَيْكُمْ اٰيٰتُ اللّٰهِ |
|
(padahal) ayat-ayat Allah dibacakan kepada kamu |
|
وَمَنْ |
ۗرَسُوْلُهٗ |
وَفِيْكُمْ |
|
barang siapa |
Rasul-Nya (Nabi Muhammad) berada |
dan di tengah-tengah kamu |
|
فَقَدْ هُدِيَ |
بِاللّٰهِ |
يَّعْتَصِمْ |
|
maka sungguh dia diberi petunjuk |
kepada (agama) Allah |
berpegang teguh |
ࣖمُّسْتَقِيْمٍ |
اِلٰى صِرَاطٍ |
|
yang lurus |
kepada jalan |

No comments