|
فِيْ قُلُوْبِهِمْ |
الَّذِيْنَ |
اَمْ حَسِبَ |
|
dalam hatinya |
orang-orang yang |
ataukah mengira |
|
اَضْغَانَهُمْ - ٢٩ |
اَنْ لَّنْ يُّخْرِجَ اللّٰهُ |
مَّرَضٌ |
|
kedengkian mereka |
bahwa Allah tidak akan menampakkan |
(ada) penyakit |
|
فَلَعَرَفْتَهُمْ |
لَاَرَيْنٰكَهُمْ |
وَلَوْ نَشَاۤءُ |
|
sehingga engkau benar-benar dapat mengenal mereka |
niscaya Kami perlihatkan mereka kepadamu (Muhammad) |
ataukah sekiranya Kami menghendaki |
|
فِيْ لَحْنِ |
وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ |
ۗبِسِيْمٰهُمْ |
|
dari nada |
dan engkau benar-benar akan mengenal mereka |
dengan tanda-tandanya |
|
اَعْمَالَكُمْ - ٣٠ |
يَعْلَمُ |
وَاللّٰهُ |
الْقَوْلِۗ |
|
segala perbuatan kamu |
mengetahui |
dan Allah |
bicara(nya) |
|
حَتّٰى نَعْلَمَ |
وَلَنَبْلُوَنَّكُمْ |
|
sehingga Kami mengetahui |
dan sungguh, Kami benar-benar akan menguji kamu |
|
وَالصّٰبِرِيْنَۙ |
مِنْكُمْ |
الْمُجٰهِدِيْنَ |
|
dan bersabar |
di antara kamu |
orang-orang yang benar-benar berjihad |
|
اَخْبَارَكُمْ - ٣١ |
وَنَبْلُوَا۟ |
|
perihal kamu |
dan akan Kami uji |
|
وَصَدُّوْا |
كَفَرُوْا |
اِنَّ الَّذِيْنَ |
|
dan menghalang-halangi (orang lain) |
kafir |
sesungguhnya orang-orang yang |
|
الرَّسُوْلَ |
وَشَاۤقُّوا |
عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ |
|
rasul |
serta memusuhi |
dari jalan Allah |
|
لَهُمُ |
تَبَيَّنَ |
مِنْۢ بَعْدِ مَا |
|
bagi mereka |
jelas |
setelah |
|
شَيْـًٔاۗ |
لَنْ يَّضُرُّوا اللّٰهَ |
الْهُدٰى |
|
sedikit pun |
mereka tidak akan dapat memberi mudarat (bahaya) kepada Allah |
petunjuk |
|
اَعْمَالَهُمْ - ٣٢ |
وَسَيُحْبِطُ |
|
segala amal mereka |
dan kelak Allah menghapus |
|
اٰمَنُوْٓا |
يٰٓاَيُّهَا الَّذِيْنَ ۞ |
|
beriman |
wahai orang-orang yang |
|
الرَّسُوْلَ |
وَاَطِيْعُوا |
اَطِيْعُوا اللّٰهَ |
|
(kepada) Rasul |
dan taatlah |
taatlah kepada Allah |
|
اَعْمَالَكُمْ - ٣٣ |
وَلَا تُبْطِلُوْٓا |
|
segala amal mereka |
dan janganlah kamu merusakkan |
|
وَصَدُّوْا |
كَفَرُوْا |
اِنَّ الَّذِيْنَ |
|
dan menghalang-halangi (orang lain) |
kafir |
sesungguhnya orang-orang yang |
|
وَهُمْ |
ثُمَّ مَاتُوْا |
عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ |
|
(sedang) mereka |
kemudian mereka mati |
dari jalan Allah |
|
لَهُمْ - ٣٤ |
فَلَنْ يَّغْفِرَ اللّٰهُ |
كُفَّارٌ |
|
kepada mereka |
maka Allah tidak akan memberi ampun |
kafir |
|
اِلَى السَّلْمِۖ |
وَتَدْعُوْٓا |
فَلَا تَهِنُوْا |
|
damai |
dan mengajak |
maka janganlah kamu lemah |
|
وَاللّٰهُ |
الْاَعْلَوْنَۗ |
وَاَنْتُمُ |
|
dan Allah (pun) |
yang lebih unggul |
(karena) kamulah |
|
اَعْمَالَكُمْ - ٣٥ |
وَلَنْ يَّتِرَكُمْ |
مَعَكُمْ |
|
segala amalmu |
dan Dia tidak akan mengurangi |
bersama kamu |
|
لَعِبٌ |
الدُّنْيَا |
الْحَيٰوةُ |
اِنَّمَا |
|
(hanyalah) permainan |
dunia itu |
kehidupan |
sesungguhnya |
|
يُؤْتِكُمْ |
وَتَتَّقُوْا |
وَاِنْ تُؤْمِنُوْا |
ۗوَّلَهْوٌ |
|
Allah akan memberimu |
serta bertakwa |
jika kamu beriman |
dan senda gurau |
|
اَمْوَالَكُمْ - ٣٦ |
وَلَا يَسْـَٔلْكُمْ |
اُجُوْرَكُمْ |
|
hartamu |
dan Dia tidak akan meminta |
pahalamu |
|
تَبْخَلُوْا |
فَيُحْفِكُمْ |
اِنْ يَّسْـَٔلْكُمُوْهَا |
|
niscaya kamu akan kikir |
lalu mendesak kamu (agar memberikan semuanya) |
sekiranya Dia meminta harta kepadamu |
|
اَضْغَانَكُمْ - ٣٧ |
وَيُخْرِجْ |
|
kedengkianmu |
dan Dia akan menampakkan |
|
تُدْعَوْنَ |
هٰٓؤُلَاۤءِ |
هٰٓاَنْتُمْ |
|
diajak |
(adalah) orang-orang yang |
ingatlah, kamu |
|
فَمِنْكُمْ |
فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِۚ |
لِتُنْفِقُوْا |
|
lalu di antara kamu |
di jalan Allah |
untuk menginfakkan (hartamu) |
|
يَّبْخَلْ |
وَمَنْ |
ۚيَّبْخَلُ |
مَّنْ |
|
kikir |
dan barangsiapa |
kikir |
(ada) orang yang |
|
وَاللّٰهُ |
ۗعَنْ نَّفْسِهٖ |
فَاِنَّمَا يَبْخَلُ |
|
dan Allah-lah |
terhadap dirinya sendiri |
maka sesungguhnya dia kikir |
ۗالْفُقَرَاۤءُ |
وَاَنْتُمُ |
الْغَنِيُّ |
|
yang membutuhkan (karunia-Nya) |
dan kamulah |
Yang Mahakaya |
|
قَوْمًا |
يَسْتَبْدِلْ |
وَاِنْ تَتَوَلَّوْا |
|
(dengan) kaum |
Dia akan menggantikan (kamu) |
dan jika kamu berpaling (dari jalan yang benar) |
|
اَمْثَالَكُمْ ࣖ - ٣٨ |
ثُمَّ لَا يَكُوْنُوْٓا |
غَيْرَكُمْۙ |
|
(durhaka) seperti kamu |
dan mereka tidak akan |
yang lain |
No comments