Home
Al-Quran
arti
bacaan
terjemah
Terjemah Perkata
tulisan Arab
Terjemah Per Kata Surat Al-Kahf Ayat 1 - 12

Terjemah Per Kata Surat Al-Kahf Ayat 1 - 12

Ayat 1.
اَنزَلَ الَّذيْٓ لِلّٰهِ  اَلحَمدُ
telah menurunkan yang bagi Allah segala puji
عِوَجًا ۜ وَلَم يَجعَلْ لَهٗ  الْكِتٰبَ عَلىٰ عَبدِهِ
bengkok dan Dia tidak menjadikannya Kitab (Al Quran)  kepada hamba-Nya
Ayat 2.
شَديْدًا بَأْسًا  لِّيُنذِرَ قَيِّمًا
yang sangat pedih (akan) siksa untuk memperingatkan (sebagai) bimbingan yang lurus
الْمُؤْمِنِيْنَ وَيُبَشِّرَ مِّنْ لَّدُنْهُ
(kepada) orang- orang mukmin  dan memberikan kabar gembira  dari sisi-Nya
الصّٰلِحٰتِ يَعمَلُوْنَ الَّذيْنَ
 kebajikan  mengerjakan   yang 
حَسَنًا اَجْرًا اَنَّ لَهُمْ

yang baik

balasan bahwa mereka akan mendapat

Ayat 3.
اَبَدًا فيْهِ مَّاكِثيْنَ
untuk selama lamanya di dalamnya  mereka kekal 

Ayat 4.
قَالُوا الَّذِيْنَ وَّيُنْذِرَ
berkata     (kepada) orang yang  dan untuk memperingatkan
وَلَدًا اتَّخَذَ اللّٰهُ
seorang anak Allah mengambil

Ayat 5.
وَّلَالِاٰبَآئِهِمْۗ مِنْ عِلْمٍ بِهٖ مَّا لَهُم 
begitu pula nenek moyang mereka pengetahuan tentang hal itu mereka sama sekali tidak memiliki
تَخْرُجُ كَلِمَةً كَبُرَتْ
yang keluar kata kata alangkah jeleknya
اِلَّا كَذِبًا اِنْ يَّقوْلُوْنَ مِنْ اَفْوَاهِهِمْ ۗ 
selain kebohongan  mereka tidak mengatakan (sesuatu) dari mulut mereka

Ayat 6.
عَلٰٓى اٰثَارِهِمْ نَّفْسَكَ بَاخِعٌ فَلَعَلَّكَ
setelah mereka berpaling dirimu akan mencelakakan maka barangkali engkau (Muhammad) 
اَسَفًا بِهٰذَا الْحَدِيْثِ اِنْ لَّمْ يُؤْمِنُوْا
(karena) bersedih hati kepada keterangan ini (Al Quran) sekiranya mereka tidak beriman 

Ayat 7.
مَا عَلَى الْاَرْضِ جَعَلْنَا اِنّا
apa yang ada di bumi  telah menjadikan sesungguhnya Kami
لِنَبْلُوَهُمْ لَّهَا زِيْنَةً
untuk Kami menguji mereka, baginya (sebagai) perhiasan
عَمَلًا اَحْسَنُ اَيُّهُمْ
perbuatannya yang terbaik siapakah di antaranya 

Ayat 8.
مَا لَجٰعِلوْنَ وَاِنّا
apa yang akan menjadikan (pula) dan Kami benar benar
جُرُزًا صَعِيْدًا عَلَيْهَا
lagi kering. (menjadi tanah) yang tandus di atasnya 

Ayat 9.
الْكَهْفِ اَنَّ اَصْحٰبَ اَمْ حَسِبْتَ
gua  bahwa orang yang mendiami apakah engkau mengira
عَجَبًا مِنْ اٰيٰتِنَا كَانُوْا وَالرَّقِيْمِ 
yang menakjubkan termasuk tanda tanda (kebesaran) Kami 

mereka

dan (yang mempunyai) raqim* itu

Ayat 10.
فَقَالُوْا اِلَى الْكَهْفِ اِذْ اَوَى الفِتْيَةُ
lalu mereka berdoa  ke dalam gua (Ingatlah) ketika pemuda pemuda itu berlindung 
رَحْمَةً مِنْ لَّدُنْكَ اٰتِنَا رَبَّنَآ
rahmat  dari sisi-Mu 

berilah kami

ya, Tuhan kami
رَشَدًا مِنْ اَمْرِنَا لَنَا وَّهَيِّئْ
 petunjuk yang lurus dalam urusan kami bagi kami  dan sempurnakanlah 

Ayat 11.
سِنِيْنَ عَدَدًا فِى الْكَهْفِ عَلٰٓى اٰذَانِهِمْ فَضَرَبْنَا 
 selama beberapa tahun di dalam gua itu telinga mereka   maka kami tutup

Ayat 12.
اَىُّ الْحِزْبَيْنِ  لِنَعْلَمَ ثُمَّ بَعَثْنٰهُمْ
manakah diantara kedua golongan itu  agar Kami mengetahui   kemudian Kami bangunkan mereka,
اَمَدًا لِمَا لَبِثُوْآ اَحْصٰى
berapa lama mereka tinggal (dalam gua itu) yang lebih tepat dalam menghitung